VETERINÁRNE ZDRAVOTNÉ SKÚSENOSTI ZO ZVIERAT A POTRAVÍN NA OBRANU
ODDIEL V VETERINÁRNE ZDRAVOTNÉ ODBORNÉ ÚDAJE O VÝROBKOCH živočíšneho pôvodu A
KRMIVO NA OCHRANU VEREJNÉHO ZDRAVIA A ZDRAVIA ZVIERAT
*) Kontrolu na úrovni jednotiek a odber vzoriek vykonáva štátny veterinárny lekár.

**) Laboratórne vyšetrenie vykonávajú krajské veterinárne sanitárne laboratóriá a IISPV.
| Č. Č. | Produkt | organoleptický | Mikrobiologické | Fyzikálno-chemický |
| 1. | Čerstvé mäso a jedlé vedľajšie produkty | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť. |
| 2. | Pripravené mäso (všetok sortiment mäsa, ktoré nebolo tepelne ošetrené, aby sa zmenila štruktúra svalového vlákna | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť, zloženie a zhoda. |
| 3. | Mäsové výrobky (tepelne ošetrené v membránach, hermeticky uzavreté nádoby, ako aj surové salámy | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť, zloženie a zhoda. |
| 4. | Čerstvá ryba | Kompletné a parazitologické | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť vrátane histamínu. |
| 5. | Pripravené ryby (ktoré neboli tepelne ošetrené tak, aby sa zmenila štruktúra svalového vlákna) | Kompletné a parazitologické | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť vrátane histamínu, zloženia a zhody. |
| 6. | Výrobky z rýb | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie a zhoda. |
| 7. | Kaviár, mlieko a kaviár a mliečne výrobky | Kompletné a parazitologické | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť, zloženie a zhoda. |
| 8. | Mäkkýše, batrachovce, gesteropody, kôrovce | Kompletné a parazitologické | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť a súlad. |
| 9. | Surové mlieko (surovina) | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť, zloženie a zhoda. |
| 10. | Konzumné mlieko, mliečne výrobky a tepelne upravené vedľajšie mliečne výrobky | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie a zhoda. |
| 11. | Zahrejte výrobky z neošetreného mlieka | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie a zhoda. |
| 12. | Spotrebované vajcia a pasterizované vaječné výrobky | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie a zhoda. |
| 13. | Med | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie a zhoda. |
| 14. | Pripravené kulinárske prípravky a polotovary zo surovín živočíšneho pôvodu | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Sviežosť, zloženie a zhoda. |
| Č. Č. | Produkt | Frekvencia riadenia | organoleptický | Mikrobiologické | Fyzikálno-chemický |
| 1. | Pitná voda | Podľa platných právnych ustanovení | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie |
| 2. | Prídavné látky vrátane kuchynskej soli | Kedykoľvek to bude potrebné | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie a zhoda |
| 3. | Materiály použité na spotrebiteľské balenie výrobkov živočíšneho pôvodu | Kedykoľvek to bude potrebné | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie a zhoda |
| 4. | Povrchová voda (rybníky a povrchové vody) | Podľa platných právnych ustanovení | Úplne | Podľa platných právnych ustanovení | Zloženie |
| Č. Č. | Produkt | Frekvencia | Mikrobiologické | Fyzikálno-chemický |
| 1. | Sanitárne testy | Mesačne a kedykoľvek je to potrebné | Podľa platných právnych ustanovení | |
| 2. | Vzorky na povrchu jatočných tiel hovädzieho dobytka, ošípaných, vtákov z bitúnkov | Kedykoľvek to bude potrebné | Podľa platných právnych ustanovení | |
| 3. | Kontrola účinnosti opatrení DDD | Kedykoľvek sa to považuje za potrebné | Podľa platných právnych ustanovení | Podľa platných právnych ustanovení |
Frekvencia odberu vzoriek pre:
* Aditíva - na recepcii a kedykoľvek sa to považuje za potrebné.
** Balenie - na recepcii a kedykoľvek to považuje za potrebné.
*** Sanitárne testy - kedykoľvek sa to považuje za potrebné.
**** Pitná voda - frekvencia zberu v súlade s právnymi predpismi.
POZNÁMKA: Vzorky vody odobraté z chlórovaných zdrojov budú pred vyšetrením neutralizované 2% roztokom tiosíranu sodného.
***** Monitorovanie efektívnosti operácií DDD - mesačne a kedykoľvek je to potrebné.
Ako formulovať závery v bulletinoch o analýze:
a) Ak sú vykonané analýzy tými, ktoré sú uvedené v normatívnych aktoch:
„Analyzované vzorky zodpovedajú/nezodpovedajú organolepticky, mikrobiologicky a fyzikálno-chemicky podmienkam stanoveným v SR (SP, SF) č. /. Alebo platným právnym normám.“
b) Ak vykonané analýzy predstavujú iba časť tých, ktoré sú uvedené v normatívnych aktoch:
„Analyzované vzorky zodpovedajú/nezodpovedajú organolepticky, mikrobiologicky a fyzikálno-chemicky analyzovaným parametrom podľa SR (SP, SF) č. /. Alebo platných právnych noriem.“
c) Ak sú vykonané analýzy požadované na adrese priloženej k dôkazu, obráťte sa na parametre vo vyhlásení o zhode:
„Analyzované vzorky sú/nie sú pre požadované skúšky v rámci deklarovaných parametrov.“
d) Ak sú potrebné analýzy na homologizáciu niektorých výrobkov alebo na účely niektorých overení požadovaných výrobcom, vydá sa analytický bulletin so zadaním hodnôt skúmaných parametrov, a to bez záveru.
Výsledky laboratórnych vyšetrení sa rozšíria na strany vyšetrené štátnym veterinárnym lekárom alebo veterinárnym lekárom určeným príslušným orgánom, ktorý odobral vzorky a ktorý
rozhodnúť o mieste určenia výrobkov v súlade so závermi bulletinu.
V prípade parametrov, ktoré nie sú v súlade s vyhlásením o zhode (technická špecifikácia produktu), skontroluje veterinárny lekár určený príslušným orgánom spolu s výrobcom
ich príčinách a stanoví nápravné opatrenia.
V prípade nedostatočných laboratórnych výsledkov na dovážaných výrobkoch bude veterinárny lekár informovať D.S.V. kraj.
| Č. Č. | Krmivá, ktoré sú kontrolované | Riadené jednotky | Laboratórne vyšetrenia | Frekvencia odberu vzoriek a vyšetrenia |
| 1. | Objemové kanály | Farmy | Podľa platných právnych ustanovení | - štvrťročne a kedykoľvek je to potrebné |
| 2. | Šťavnaté krmivo | Farmy | Podľa platných právnych ustanovení | - štvrťročne a kedykoľvek je to potrebné |
| 3. | Bielkovinové múky živočíšneho pôvodu (mäso, krv, kostná múčka, rybia múčka) | Zásobovacie jednotky | Podľa platných ustanovení | - mesačne a kedykoľvek je to potrebné |
| 4. | Kombinované krmivo | Jednotky na výrobu kombinovanej potravy | Podľa platných ustanovení | - štvrťročne a kedykoľvek je to potrebné |
| 5. | Suché a/alebo mokré krmivo pre domáce zvieratá | Výrobné jednotky | Podľa platných ustanovení | - mesačne a kedykoľvek je to potrebné |
Poznámka: Odber, odoslanie do laboratória a vyšetrenie vzoriek sa vykonáva v súlade s platnými právnymi predpismi.