VETERINÁRNE ZDRAVOTNÉ SKÚSENOSTI ZO ZVIERAT A POTRAVÍN NA OBRANU

ODDIEL V VETERINÁRNE ZDRAVOTNÉ ODBORNÉ ÚDAJE O VÝROBKOCH živočíšneho pôvodu A
KRMIVO NA OCHRANU VEREJNÉHO ZDRAVIA A ZDRAVIA ZVIERAT

*) Kontrolu na úrovni jednotiek a odber vzoriek vykonáva štátny veterinárny lekár.

potravín

**) Laboratórne vyšetrenie vykonávajú krajské veterinárne sanitárne laboratóriá a IISPV.

Č. Č. Produkt organoleptický Mikrobiologické Fyzikálno-chemický
1. Čerstvé mäso a jedlé vedľajšie produkty Úplne Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť.
2. Pripravené mäso (všetok sortiment mäsa, ktoré nebolo tepelne ošetrené, aby sa zmenila štruktúra svalového vlákna Úplne Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť, zloženie a zhoda.
3. Mäsové výrobky (tepelne ošetrené v membránach, hermeticky uzavreté nádoby, ako aj surové salámy Úplne Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť, zloženie a zhoda.
4. Čerstvá ryba Kompletné a parazitologické Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť vrátane histamínu.
5. Pripravené ryby (ktoré neboli tepelne ošetrené tak, aby sa zmenila štruktúra svalového vlákna) Kompletné a parazitologické Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť vrátane histamínu, zloženia a zhody.
6. Výrobky z rýb Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie a zhoda.
7. Kaviár, mlieko a kaviár a mliečne výrobky Kompletné a parazitologické Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť, zloženie a zhoda.
8. Mäkkýše, batrachovce, gesteropody, kôrovce Kompletné a parazitologické Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť a súlad.
9. Surové mlieko (surovina) Úplne Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť, zloženie a zhoda.
10. Konzumné mlieko, mliečne výrobky a tepelne upravené vedľajšie mliečne výrobky Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie a zhoda.
11. Zahrejte výrobky z neošetreného mlieka Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie a zhoda.
12. Spotrebované vajcia a pasterizované vaječné výrobky Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie a zhoda.
13. Med Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie a zhoda.
14. Pripravené kulinárske prípravky a polotovary zo surovín živočíšneho pôvodu Úplne Podľa platných právnych ustanovení Sviežosť, zloženie a zhoda.
Č. Č. Produkt Frekvencia riadenia organoleptický Mikrobiologické Fyzikálno-chemický
1. Pitná voda Podľa platných právnych ustanovení Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie
2. Prídavné látky vrátane kuchynskej soli Kedykoľvek to bude potrebné Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie a zhoda
3. Materiály použité na spotrebiteľské balenie výrobkov živočíšneho pôvodu Kedykoľvek to bude potrebné Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie a zhoda
4. Povrchová voda (rybníky a povrchové vody) Podľa platných právnych ustanovení Úplne Podľa platných právnych ustanovení Zloženie
Č. Č. Produkt Frekvencia Mikrobiologické Fyzikálno-chemický
1. Sanitárne testy Mesačne a kedykoľvek je to potrebné Podľa platných právnych ustanovení
2. Vzorky na povrchu jatočných tiel hovädzieho dobytka, ošípaných, vtákov z bitúnkov Kedykoľvek to bude potrebné Podľa platných právnych ustanovení
3. Kontrola účinnosti opatrení DDD Kedykoľvek sa to považuje za potrebné Podľa platných právnych ustanovení Podľa platných právnych ustanovení

Frekvencia odberu vzoriek pre:

* Aditíva - na recepcii a kedykoľvek sa to považuje za potrebné.

** Balenie - na recepcii a kedykoľvek to považuje za potrebné.

*** Sanitárne testy - kedykoľvek sa to považuje za potrebné.

**** Pitná voda - frekvencia zberu v súlade s právnymi predpismi.

POZNÁMKA: Vzorky vody odobraté z chlórovaných zdrojov budú pred vyšetrením neutralizované 2% roztokom tiosíranu sodného.

***** Monitorovanie efektívnosti operácií DDD - mesačne a kedykoľvek je to potrebné.

Ako formulovať závery v bulletinoch o analýze:

a) Ak sú vykonané analýzy tými, ktoré sú uvedené v normatívnych aktoch:

„Analyzované vzorky zodpovedajú/nezodpovedajú organolepticky, mikrobiologicky a fyzikálno-chemicky podmienkam stanoveným v SR (SP, SF) č. /. Alebo platným právnym normám.“

b) Ak vykonané analýzy predstavujú iba časť tých, ktoré sú uvedené v normatívnych aktoch:

„Analyzované vzorky zodpovedajú/nezodpovedajú organolepticky, mikrobiologicky a fyzikálno-chemicky analyzovaným parametrom podľa SR (SP, SF) č. /. Alebo platných právnych noriem.“

c) Ak sú vykonané analýzy požadované na adrese priloženej k dôkazu, obráťte sa na parametre vo vyhlásení o zhode:

„Analyzované vzorky sú/nie sú pre požadované skúšky v rámci deklarovaných parametrov.“

d) Ak sú potrebné analýzy na homologizáciu niektorých výrobkov alebo na účely niektorých overení požadovaných výrobcom, vydá sa analytický bulletin so zadaním hodnôt skúmaných parametrov, a to bez záveru.

Výsledky laboratórnych vyšetrení sa rozšíria na strany vyšetrené štátnym veterinárnym lekárom alebo veterinárnym lekárom určeným príslušným orgánom, ktorý odobral vzorky a ktorý

rozhodnúť o mieste určenia výrobkov v súlade so závermi bulletinu.

V prípade parametrov, ktoré nie sú v súlade s vyhlásením o zhode (technická špecifikácia produktu), skontroluje veterinárny lekár určený príslušným orgánom spolu s výrobcom

ich príčinách a stanoví nápravné opatrenia.

V prípade nedostatočných laboratórnych výsledkov na dovážaných výrobkoch bude veterinárny lekár informovať D.S.V. kraj.

Č. Č. Krmivá, ktoré sú kontrolované Riadené jednotky Laboratórne vyšetrenia Frekvencia odberu vzoriek a vyšetrenia
1. Objemové kanály Farmy Podľa platných právnych ustanovení - štvrťročne a kedykoľvek je to potrebné
2. Šťavnaté krmivo Farmy Podľa platných právnych ustanovení - štvrťročne a kedykoľvek je to potrebné
3. Bielkovinové múky živočíšneho pôvodu (mäso, krv, kostná múčka, rybia múčka) Zásobovacie jednotky Podľa platných ustanovení - mesačne a kedykoľvek je to potrebné
4. Kombinované krmivo Jednotky na výrobu kombinovanej potravy Podľa platných ustanovení - štvrťročne a kedykoľvek je to potrebné
5. Suché a/alebo mokré krmivo pre domáce zvieratá Výrobné jednotky Podľa platných ustanovení - mesačne a kedykoľvek je to potrebné

Poznámka: Odber, odoslanie do laboratória a vyšetrenie vzoriek sa vykonáva v súlade s platnými právnymi predpismi.