Zákony o jazykoch dokumentov - dokument DOC

Dokumenty

POZDRAVY Dobré ráno! Ahoj! Dobrý večer! Dobrú noc! Ahoj! Dobre! Čau čau! Po dobrých ranných hodinách/dobrých večerných hodinách kontaktujte vzorce ako sa máte? Ako sa máš? Ako sa máš? Odpovede Veľmi dobre, ďakujem. Dobre, ďakujem. Dobre, ďakujem. bini.

jazykoch

ZELENÉ Dobrý deň! Bonjour! Bonsoir! Dobrú noc! Ahoj! Ciao/Bye (fam.) Kontaktné formuláre po Ahoj/Dobrý večer Otázky Ako sa máš? Ako to ide? va? Odpovede Veľmi dobre, ďakujem v poriadku, ďakujem v poriadku, ďakujem Nie je to zlé.

POZDRAVY Dobré ráno! Dobrý deň! Dobrý večer! Dobrú noc! Ahoj! Ahoj! Zbohom! Po dobrých ranných hodinách/dobrých popoludňajších hodinách kontaktujte vzorce, ako sa máte? Ako sa majú veci? Ako to ide? Odpovede Fajn, ďakujem! Dobre dakujem! Veľmi dobre, ďakujem! Celkom dobre, ďakujem!

Vzorce, ktoré ukazujú zámer byť v blízkom kontakte už čoskoro! Uvidíme sa skoro! (o pár minút) Uvidíme sa neskôr! Budúci týždeň! Pekný deň! Dobrý večer! Dobré popoludnie! Rozlúčka! Plný víkend!/Koniec sptmn! Dobrá práca! Zvýšte prácu! PREDSTAVIŤ/PREDSTAVIŤ A) pred prezentáciou: pána poznáte. Poznáš tú dámu Chýbať. Vedel si? Nemyslím si, že sa poznáte.

Vzorce naznačujúce, kto chce byť v krátkom kontakte! hneď! celý čas! neskôr! budúci týždeň! Dobrý deň! Dobrý večer! Dobrý deň! Dobrá cesta!/Príjemnú cestu! Maj krásny víkend!/Šťastný víkend! Dobré pokračovanie! Veľa štastia! ÚVOD/ÚVOD a) Pred prezentáciami: Poznáte pána? Madam? Mademoiselle? Poznáte sa? Nemyslím si, že sa poznáte

Vzorce, ktoré ukazujú zámer zostať v kontakte Uvidíme sa (čoskoro)! Uvidíme sa za pár minút! Vidíme sa neskôr! Uvidíme sa budúci týždeň! Pekný deň! Maj pekný večer! Príjemné popoludnie prajem! Maj peknú cestu! Maj pekný víkend! Veľa šťastia pre vašu prácu! PREDSTAVUJEME NIEkoho/SEBA a) Predtým, ako niekoho predstavíte: Poznáte pána/pani./Chýbať? Už ste sa stretli? Myslím, že ste sa už nestretli

poznáš moju kolegyňu b) Prezentácia: Robím prezentácie. Prezentácie som ešte nerobil. Mám tú česť predstaviť vám. Som rád, že vás môžem predstaviť. Dovoľte mi predstaviť vám. Predstavujem Paula. Chcem predstaviť Máriu. Toto je Paul, môj priateľ a kolega. Predstavujem sa: Dovoľte mi predstaviť sa. Som. Moje meno je. Moje meno je. c) Po prezentácii: Som rád, že vás spoznávam. Som rád, že vás spoznávam.

Poznáš môjho priateľa? b) Prezentácie: Robím prezentácie, ktoré som ešte neurobil. Mám tú česť predstaviť sa. Mám tú česť predstaviť sa. Dovoľte mi predstaviť sa. Dovoľte mi predstaviť vám, predstavujem vám Paul. Rád by som ti predstavil Máriu. Toto je Paul, môj priateľ a kolega. Predstavujem sa: Dovoľte mi, aby som sa predstavil. Som/Ja, volám sa volám c. Odpovedajte na prezentácie: Som rád, že vás spoznávam. Som rád, že vás spoznávam. () aby som ťa spoznal.

Poznáš môjho spolužiaka? b) Úvod: Dovoľte, aby som vám predstavil jeden druhého, s ktorým som vás ešte zoznámil. Mám tú česť predstaviť vám. Dovoľte mi predstaviť pána/pani/Slečna, toto je Paul. Rád by som ti predstavil Máriu. Toto je Paul, môj priateľ a spolužiak. Dovoľte mi predstaviť sa: Dovoľte mi predstaviť sa. Volám sa c) Po predstavení: Som rád, že vás spoznávam. Ako sa máš!/Teší ma.

Som rád, že vás spoznávam. VÍTAJTE, ZÍSKAJTE NIEKTO Vitajte! Vitajte! Vitajte! Byt vitany! Vitajte! Vítam ťa! Sme veľmi radi, že vás prijímame! Vitajte všetci! Rád ťa vidím! Rád ťa vidím! Aké príjemné prekvapenie! VYJADRUJÚCA IDENTITU Prepáčte/prepáčte, ste. Oni sú? Ste gentleman .

Veľmi rád vás spoznávam. VITAJTE Vitajte! Vitajte! Vitajte! Vitajte! Vitajte! Vítame vás! Sme veľmi radi, že vás môžeme privítať! Vitajte všetci! Rád ťa vidím! potešilo vás, že vás vidím! Aké milé prekvapenie! EXPRESNÁ IDENTITA

Rád/rada vás spoznávam. VÍTANIE/STRETNUTIE ĽUDÍ Vitajte!

Sme veľmi radi, že vás vidíme! Rád vás všetkých vidím! Som veľmi rád, že vás vidím! Je také potešenie ťa vidieť! Aké milé prekvapenie!

VYJADRUJÚCA IDENTITU Prepáčte. Máš? Pane. si ty Ako sa voláš? Prepáčte, ste. Ty si Ste pán?/Musíte byť pán?

Ako sa voláš? Kto je? Áno som. Si Rumun? Si Francúz? Odkiaľ si prišiel? Kam ideš? Pochádzam z Rumunska. Idem do Paríža Kde bývaš? Bývam v Bukurešti. Aké máš povolanie? V ktorej oblasti ste pracovali? Som inžinier. Koľko máš rokov? Mám 14 rokov. Hovoríte francúzsky/anglicky? Áno, hovorím plynule francúzsky a anglicky.

Ako sa voláš? Ako sa voláš? Kto to je?/Kto to je?/Kto to je? (fam.) Áno, to som ja./To je správne./Všetko hotové. Si Rumun? Si Francúz? Prídeš?/Prichádzaš? Kam ideš?/Ideš o? Pochádzam z Rumunska. Idem do Paríža. Kde bývaš? Jhabite Bukurešť. Čo robíte v živote?/Aká je tvoja profesia? Na čom pracuješ? Som inžinier. Koľko máš rokov?/Koľko máš rokov? Mám 14 rokov. Hovoríte francúzsky/anglicky Áno, hovorím plynule francúzsky a anglicky.

Ako sa voláš? Kto to je? Áno, to som ja/toto som ja. Si Rumun? Si Francúz? Odkiaľ pochádzaš? Kam ideš? Pochádzam z Rumunska. Idem/idem do Paríža. Kde bývaš? Bývam v Bukurešti. Čo robíš?/Aká je vaša práca/povolanie? V ktorej oblasti pracujete?/Aká je tvoja špecializácia? Som inžinier. Koľko máš rokov? Mám štrnásť (rokov). Hovoríte francúzsky/anglicky? Áno, hovorím plynule francúzsky a anglicky.9

ĎAKUJEM/ODPOVEĎ VĎAKA Ďakujem! Ďakujem mnohokrát! Ďakujem mnohokrát!

VĎAKA/REAKCIA NA VĎAKY Ďakujem! Ďakujem mnohokrát! Ďakujem mnohokrát! Ďakujem mnohokrát! Tisíckrát ďakujem! Ďakujem mnohokrát! Vopred ďakujem! Ďakujem mnohokrát! Ďakujem veľmi pekne/nekonečne/veľmi pekne! Ďakujem za všetko (moje) srdce! Ďakujeme Ďakujeme za ODPOVEĎ NA VĎAKY Prosím! Nič! Nič tam nie je! Nič! To je (naozaj) nič! Bolo to veľmi málo!

VĎAKA/ODPOVEĎ NA VĎAKA Vďaka! Ďakujem mnohokrát! Mnohokrat dakujem! Ďakujem ti veľmi veľmi pekne! Veľká vďaka! Ďakujem ti veľmi pekne! Vopred ďakujem! Vážim si vás, som vám veľmi vďačný! Naozaj nemôžem dostatočne poďakovať! Ďakujem z celého srdca! Som nesmierne/nesmierne vďačný Ďakujem za Ďakujem veľmi pekne za ODPOVEĎ NA VĎAKA Srdečné pozdravy! Vôbec nie!/Zabudni na to! Nehovor to! Je to/moje potešenie! To je v poriadku./V poriadku. Kedykoľvek! (Ne) som rád/rád, že som bol z (nejakej) pomoci/pomoci/služby.10

Vopred ďakujem! Ďakujem mnohokrát! Ďakujem mnohokrát! Zo srdca vám ďakujem! Dakujem za. Vďaka za. ODPOVEDAŤ TÉMU, KTORÝ VĎAKA POTEŠENÍM! Nemáš čo robiť! Som rád, že som mohol pomôcť! Na chvíľu!

To nie je veľký problém! ŽIADOSŤ Dajte mi ju, prosím! Môžete mi ho dať, prosím? Chceš mi to dať. prosím? Mohol by si. Chceš mi to dať. prosím? Bože môj, prosím! Prines mi Zavolaj mi taxík! Spomaľ rádio! ODPOVEĎ POZITÍVNE Som vám k dispozícii. Sa môžete spoľahnúť na mňa. Som šťastná, že vám môžem pomôcť. Som rád, že som vám mohol pomôcť (byť užitočný).

Bolo to tak málo! SPýtajte sa ma, prosím, plocho! Môžete mi dať nejaké, ak ste v byte? Chceš mi dať, prosím? Pourriez-vous? Chcete mi ho dať, prosím? Daj mi, ak si plochý? Apport-moi! Zavolaj mi taxík! Rádio, menej hlasno! ODPOVEĎ POZITÍVNE Som vám k dispozícii. Všetky vaše služby. Sa môžete spoľahnúť na mňa. Som šťastná, že vám môžem pomôcť. Som rád, že som vám mohol pomôcť.

Bolo to to najmenej, čo som mohol urobiť. ŽIADAŤ O NIEČO Dáte mi prosím? Môžete mi prosím dať? Chceš mi dať? Mohol by si?/Zaujímalo by ma, či by si mi mohol dať? Mohli by ste mi dať? Dajte mi, prosím, priveďte ma. Mohli by ste si, prosím, zavolať taxík? Prosím, stíšte rádio! PRIJATIE/ODPOVEDE NA ŽIADOSŤ (Im), ktorú máte k dispozícii! Sa môžete spoľahnúť na mňa! Som šťastná, že vám môžem pomôcť. Som rád, že som vám mohol pomôcť.11

Neváhajte a opýtajte sa ma! Áno! Samozrejme! Žiaden problém! ODPOVEĎ NEGATÍVNE Je mi to veľmi ľúto, ale. Prepáč, že ti nemôžem pomôcť. Aká škoda! Nemôžem pre teba nič urobiť. V žiadnom prípade! O rozhodnutí nehovoriac! vrátiť sa do

Neváhajte prispieť! A! Samozrejme/samozrejme sr/určite! Žiaden problém! (fam.) Žiadny problém! (fam.) ODPOVEĎ NEGATÍVNE Je mi to veľmi ľúto, ale je mi ľúto, ale je mi ľúto, že vám nemôžem pomôcť. Aká škoda! Nemôžem pre vás nič urobiť. Žiadna otázka! (fam.) Toto rozhodnutie nemožno vrátiť späť! SEXUS/ODPOVEĎ NA APOLÓGIE Prosím, mexcuser! Prosím, príjmi moje ospravedlnenie! ospravedlňujem sa ti!

Neváhajte ma o to požiadať. Ó áno!/Naopak! Samozrejme!/Rozhodne! Žiadny problém!/Žiaden problém! ODMIETNUTIE Ľutujem, ale je mi to veľmi ľúto, ale je mi ľúto, nemôžem vám pomôcť. Je mi to veľmi ľúto, ale bojím sa, že vám nemôžem pomôcť. V žiadnom prípade!/Toto nie je možné!/Nemôžem to urobiť! Nie je to nijako možné! To nemôžem akceptovať! OSLOBODNENIE/PRIJATIE OSOBNOSTI Ospravedlňte mi (prosím)! Prijmite, prosím, moje ospravedlnenie (za)! (Skutočne) sa musím/musím ospravedlniť (za)! 12

OSLOBODIŤ SA/ODPOVEDAŤ NA TOHO, KTORÝ SA Ospravedlňuje V