False Ursula „Nový kriminálny román Mercedes Rosende
Je to stále nepríjemnejšie, mizernejšie a bezohľadnejšie? Ťažko. A nemohla to byť väčšia zábava, aspoň pre všetkých, ktorých baví svetlo ako sarkazmus z pierok. Mercedes Rosende, narodená v roku 1958 v Uruguaji v Montevideu, právnička a spisovateľka, má svoju krivku napätia dokonale. Po ocenených filmoch „Krokodílie slzy“ vyšiel práve v nemčine jej detektívny román „Falsche Ursula“. A Rosende nemyslí na úpravu ošklivých misantropických - nehovoriac o misogynii - pohľadov a postrehov o jej Ursule López.

Keďže je profesiou prekladateľka, má ešte citlivejšie stránky, napríklad voyeurské prenasledovanie iných ľudí počas sexu. Zúri na svoje zamrznuté frustrácie ako komparz v rúhačskej televíznej šou „A dnes je doma všetko jasné?“ V role ženy v domácnosti, ktorá sa búri proti všetkej erotike publika. Rada trápi malú kaderníčku až k slzám; má predsa záludnú výrečnosť. Navyše je zbitá svojou štíhlou, atraktívnou mladšou sestrou Luz, ktorá žije so svojím bohatým manželom v luxusnej štvrti Carrasco v Montevideu na nádhernom pozemku.
Nič z toho neurobí Ursulu krajšou, práve naopak. Aj keď, aby sme boli spravodliví, od detstva ju trápili predsudky a marginalizácia. Pretože je príliš tučná. Beznádejný boj proti obezite sa prejaví v strave so zeleninovou polievkou, ktorej zápach si dokonca čitateľ myslí, že v byte cíti vôňu; zatiaľ čo Ursula má veľmi jemný čuch. Hlavná hrdinka, ktorá je vo vlastnej lige.
Rosende píše svoju „False Ursula“, až na jednu krátku kapitolu, v prvej osobe. Začína sa absurdné divadlo únosu podnikateľa Santiaga Losadu, ktorý sa trochu prepadol za policajta, cestou do letiska zachytí v jeho Mercedese a neskôr ho uzamkne. Pretože ide o výkupné, kontaktná osoba je samozrejme Losadova manželka. Ale on žije oddelene od nej, nemôže alebo nechce jej dať telefónne číslo, iba svoje meno - Ursula López. Súčasťou kryptickej irónie románu je aj to, že teraz zvoní telefón: „nesprávna“ Ursula sa neočakávane rozptyľuje svojou trvalou kukuricou a pustí sa do stretnutia s podivným volajúcim, ktorý povedal: „Máme vášho manžela.“
Ona, ktorej kriminálna energia nie je malá, prijíma výzvu roly odlúčenej manželky. Zatiaľ čo sa príbeh vyvíja chlpatým a veselým spôsobom, Rosende zostáva po boku svojej hrdinky, ktorá je v každodennom živote skutočnou vzburou - neustále ovládaná jej chamtivosťou, zodpovedajúcim spôsobom neustále agresívna, klamná dokonca aj voči svojmu psychoterapeutovi a pravdepodobne už dávno s jedným alebo druhým. rodinná mŕtvola v suteréne ich temnej duše.
Napriek tomu - v určitom okamihu sme takí zvedení úžasným rozprávaním Mercedesu Rosendeho, ktoré funguje aj v nemeckom preklade Petra Kultzena, že ideme s Ursulou; že dokonca prajeme Ursule úspech v jej interakcii s ostatnými porazenými v tomto meste Montevideo. Neočakávaný vývoj udalostí sa nesmie prezradiť. Ale nakoniec neortodoxná Ursula zaváňa „vôňou bergamotu, je tam aj malý kardamón“: „Vstávam a idem za ňou.“ Určite dúfame v ďalšiu z tejto novej trasy.
Mercedes Rosende: „Nesprávna Uršula“. Detektívny román. Zo španielčiny preložil Peter Kultzen. Unionsverlag, Zürich 2020. 208 s., Br., 18.– €.