Heinse, Wilhelm, Príbehy, Príbehy pre mladé ženy a básnikov, Zväzok dva, 21
Zázračný obraz.
[178] V čase, keď Luther a Kalvín,

Bohom obrnený, usilujúci sa,
Chudobní ľudia, ktorí žili v úplnej slepote,
Odpočítať z povery:
Bol tam zázračný obraz zdobený ako cisárovné.
Chromý sa modlil: Žena, uzdrav moju nohu!
Nepočujúci dal Zemi veľa bozkov,
Aby tu získal späť sluch;
Neplodná žena opustila starca,
A robil veľké púte,
So zbožnými mladými, ktorí boli na matke Rathen
Požiadané o dobré manželky pri tomto zázračnom obraze,
Čo je také ťažké žiadať.
Na sviatok si kľakol na kolená
Celý ľud okolo oltára.
Spievali hymny, spievali piesne,
A tí, ktorí boli skutočne oddaní, sa bili do hrude;
Najdlhšie jej zostalo pri nohách
Chudák fúzatý vojak,
Možno v tóne pokánia [179]
Pre svoju mladosť požiadal viniť pôrodnú asistentku.
Ležal tam úplne sám,
Ako už kňazi všetky požehnania
A zdieľať všetok odpad,
A potom sa ponáhľal k tučnému jedlu a dobrému vínu.
Deň prebehol s radosťou,
A skoro nasledujúce ráno
Gieng, naša drahá manželka, kňaz, aby sa prezliekla;
Pretože mala viac ako päťdesiat šiat.
Kňaz začal zdesene.
"Boh by mal odsúdiť drzého zlodeja."!
Šnúra perál tu chýba! “
Kričal, keď jeho srdce začalo v ňom:
Vyšetrilo sa to a nakoniec sa to našlo,
Dlho po pobožných hodinách
Pred ňou pokľakol ďalší vojak.
Bude aportovaný; príde spútaný;
A keď teraz vidí sudcov,
Takže hovorí: „Áno, nepopieram, že mám
Milá šnúra perál. Ale ich ruky dali
Ja sám tento poklad. Som chudák,
Kto má manželku a deti a nemôže ich živiť.
Počul som, že tento obrázok urobil toľko zázrakov,
Preto tam dlho ležím a modlím sa:
Och! pomôž mi, drahá žena! keď si nadaný
S takou božskou mocou na zemi! [180]
Žiadny Roman, dobrý katolícky kresťan, mi nemôže pomôcť.
Ak nepomôžeš, musím byť
Kalvín z chudoby dnes.
Túto požiadavku som zopakoval
Často s hlbokými vzdychmi;
Sťažujte sa jej na nedostatok, ktorým som trpel,
A stalo sa to, v čo nedúfajú nijakí zlí kacíri,
Veľký zázrak. Matka Božia dosiahla
Ja tento perlový reťazec, ktorý mi bol na krku zdobený,
Dolu jej silnou rukou,
A povedal, že mi to dal:
Choďte kúpiť chlieb pre ženy a deti!
Len sa nestaň strateným hriešnikom,
Nikdy vám nedôjde kostolný kostol!
Povedala: Svätí sú všetci moji svedkovia. ““
Sudcovia to počuli a všetci museli mlčať.
Kňazi zvolali: „Mária, si skvelá!“
Hoffmann von Fallersleben, August Heinrich
Nemecké piesne zo Švajčiarska
„V súčasnosti nejde o migráciu národov smerom von, ale o pohyb národov smerom dovnútra, kde sa časti sveta pohybujú navzájom a jedna krajina za druhou dozrieva do vlasti, básnika to tiež ťahá preč a aspoň srdce chce pomôcť. Veru! neexistuje iná cesta a nevážim si nijakého človeka, ktorý sa teraz obracia na umenie bez toho, aby obracal samotné umenie proti dobe. «Jean Paul píše v hesle, ktoré predchádza číslu. Jedna zo sto piesní, ktoré Hoffmann von Fallersleben uverejnil anonymne v roku 1843, sa stane nemeckou hymnou.
Listujte v knihe
Zobraziť na Amazone
Romantické príbehy III. Sedem príbehov
Romantika! To je tiež - ale nielen - epocha. Keď dnes nájdeme alebo nazveme niečo romantické, rezonuje to v túžbe a vášni mladých autorov, ktorí od konca 18. storočia bránili svoj emocionálny svet pred zdravým rozumom požadovaným osvietenstvom. Takto sa pred 200 rokmi písali nádherné príbehy. Sú o hľadaní strateného sveta báječných, sú melancholické alebo mýtické alebo rozprávkové, ale v každom prípade romantické - vtedy aj teraz. Po úspešných prvých dvoch zväzkoch spojil Michael Holzinger sedem ďalších majstrovských príbehov romantizmu do tretieho zväzku.
- Ludwig TieckPeter Lebrecht
- Friedrich de la Motte FouquйUndine
- Ludwig Achim von ArnimIsabella z Egypta
- Clemens BrentanoPríbeh dobrého Kasperla a krásnej Annerl
- E. T. A. HoffmannSlečna von Scuderi
- Joseph von EichendorffZo života dobra na nič
- Wilhelm HauffFantázie v Bremen Ratskeller