Hovorím, že skutočná sloboda ...

(Pokračovanie z časopisu Dacoromania, č. 36)

hovorím

Prejav prednesený 2. a 14. mája 1848 v Blajskej katedrále Simeonom Bărnuţiu.

XXVIII. Viete, že Maďari, najmä už 12 rokov, sa rozhodli rozpustiť v jeden všetky národy pod maďarskou korunou a urobiť z nich všetkých iba silný a veľký národ a silný a veľký maďarský režim. Je to veľmi skvelá vec, je dobré povedať, že je skutočne väčšia ako všetky víťazstvá Attilu a Arpbda, pretože silou mocou podmanili niektoré nežné národy a zo všetkých síl ich držali v poslušnosti, kým čo uhasili; po ich zničení zostali tieto národy so svojimi zvykmi, jazykom a náboženstvom, pretože tým barbarským dobyvateľom chýbalo iba ich zbrane, a nie jazyk podrobených národov, ich bohatstvo, nie ich národné náboženstvo a zvyky.

XXIX. Dnešní Maďari uvažujú inak. Zistili, že Attila a Arpbd, Štefan a Matej Korvíni páchali zlo, prečo nepomazali všetkých obyvateľov Panónie a Dácie a prečo pracovali podľa zásady „Regnum unius linguae imbecille est“. Maďari teda už mnoho rokov pracujú na pomazaní šiitov, Rumunov atď. S duchom, ktorý prinesie skutky hodné uspokojenia celého ľudstva, keď vyvinú toľko úsilia, aby priniesli skutočnú slobodu nielen národu. Maďar, ale všetkým národom, o ktorých rovnosti chcú nič nevedieť.

XXXI. Toto je to, čo chcú Maďari a aký je ich účel! Do 15. marca stále nevedeli, čo robiť, pretože ich peniaze a nohy boli priviazané k viedenskému kabinetu a nemohli postupovať proti Chorvátom a lyžiarom, ako si želali, ani nemohli využiť všetky prostriedky, ktoré na tento účel chýbali.; teraz majú svoju službu, pozná prostriedky a môžem povedať, že prvé miesto medzi týmito prostriedkami je obsadené únie - To nie je potrebné dodávať spojenie Sedmohradska s maďarskou krajinou, pretože toto slovo je zrejmé. Ak sa opýtate Maďara, čo je únia: bol by ohromený vašou nevedomosťou a keby ste sa pýtali viac, odpovedal by, že únia je šťastie, je to sloboda sama, únia je hojnosť 6, ktorá zahŕňa všetko pozemské dobro; kto má úniu, má všetko; únia nám dáva všetkých; preto sú všetky noviny plné tohto tajomného slova; odbor je predmetom rozhovorov vo všetkých spoločenských kruhoch; únia je napísaná na všetkých stranách; vlajka únie je umiestnená na domoch; na kostoloch a dokonca aj na vozoch.

XXXII. Ale s tým všetkým nie som spokojný so zväzom, ani sa nerozpúšťam s univerzálnou radosťou, ale chcem podrobnejšie preskúmať, čo je zväzok pre Maďarov a čo je zväzok pre Rumunov.?

XXXV. Viem, čo hovoria vlastníci zväzu, to znamená, že zväz nielenže neberie majetok z ničoho, ale naopak chce z majiteľov urobiť aj tých, ktorí doteraz neboli. Vtom si všimnem, že iba Maďari vydávajú svoje majetky, ktoré sa tvária, akoby vydávali Rumunom; pretože keď sa vyhlási únia a dôjde k vymazaniu otroctva, budú vymazané aj národy, okrem maďarského; iba to zostane nažive a majiteľ pred zákonom a majetok národov zabitých zákonom bude slúžiť Maďarom ako náklady na pochovanie týchto národov. Ak by Maďari mali vrátiť majetok skutočným pánom, pretože sa chvália, že ho dajú, potom by najskôr uznali existenciu národov, ktoré s nimi žijú, pretože sú to významní páni zeme ako tí, ktorí sú nesmrteľní, potom jednotlivci smrteľných mužov; ale Maďari nechcú vedieť nič o iných národoch, okrem maďarského, teda aj o majetku iných národov, okrem maďarského; preto, keď predstierajú, že dávajú majetok jednotlivcom, potom ho skutočne berú národom a poskytujú nový dar maďarskému národu s majetkom Rumunov a iných národov.

XXXVII. Čo je únia pre Rumunov? Ak si spomenieme, čo všetky doterajšie odbory, politické i náboženské, ktoré použili pre Rumunov, a zvážime, že súčasná únia slúži iba pre blaho Maďarov, môžeme predvídať, aká bude únia pre Rumunov. Poďme to však preskúmať trochu podrobnejšie, aby sme sa presvedčili a presvedčili samých seba, že pod larvou slobody a bratstva, s ktorou sa náš zväzok prezentuje, nezakrýva pre nás slobodu ani bratstvo, ale iba služobnosť a zviera. divoký, jediaci národy.

XXXVIII. To hovorím skutočná sloboda každého národa môže byť iba národná. Ktorý muž sa nebude cítiť zranený pri srdci, ak mu zabrániš rozprávať, jeden preto, lebo ho príroda urobila neskôr, iný, pretože hovoril rýchlejšie, iný, pretože ho príroda pomaďarčila, iný saský; ak mu zabrániš kráčať, jeden preto, lebo chodil plynulejšie, druhý preto, že chodí rýchlejšie ako ostatní ľudia; ich strach nebude narušený, keď začujú jedno: „sklapni neskoro“, ďalšie: „sklapni veterný mlyn“, ďalšie: „drž hubu, maďarsky, sasky“ atď .; Naozaj bude každý plný hnevu, pretože každý človek má vôľu hovoriť a kráčať tak, ako mu to príroda dala a ako môže; a keď ste zaútočili na túto slobodu, vždy ste poškodili jeho zmysel pre česť, to znamená, že sloboda každého človeka je spojená s jeho osobou s najužšou väzbou, je to jeho najosobnejší majetok a nesie typ osoby každého človeka, pretože nikto nehne sa, nerozmýšľa, nerozpráva, nechodí a pod., ako každý vo svojich formách.

XL. Aké využitie bude mať rumunský národ pre slobodu tlače, ktorú sľubujú Maďari, keď zo slobodnej tlačiarne bude mať prospech nielen Maďarsko, a ak sa niekto z Rumunov odváži brániť záujmy svojho národa, maďarská tlač ho pred svetom označí ako vrah a kraje ho budú karhať? Aký dobrý budú pre nich zodpovední ministri maďarského národa, ktorí nebudú trpieť v spánku žiadnym neporovnateľným cudzím prvkom? Čo použijú aj v takom prípade, keď by všetci ministri v Buda-Pešti boli Rumunmi, ak by nereprezentovali rumunský národ a jeho záujmy? Ročné stravovanie potom nebude stravou krajiny a maďarského národa, zákonodarných, prenasledujúcich a hasiacich národov? Čo môže Rumun uveriť, že táto diéta sa postará o rozkvet Rumunov prostredníctvom národnej kultúry, keď nám pred nami povedia, že pod maďarskou korunou už nemôžu existovať žiadne národy?

XLI. Občianska rovnosť? Toto by sa potom udialo v štáte, keď by obhajoval zákony štátu vo forme všetkých občanov a robil ich spravodlivo bez toho, aby sa ich pýtal, či sú to šľachtici alebo občania, chudobní alebo bohatí, kresťania alebo pohania, bieli alebo čierni., barbari alebo Rumuni a kedy by im to otvorilo cestu k živobytiu a ku kultúre všetkých v jednej podobe; ale veci nejdú tak, ale naopak vidíme, že v krajoch si každý národ robí spravodlivosť sám pre seba a okrem nich každý hľadá iba svoje šťastie a kultúru; a hlavne Maďari a Sasi, keďže žijú s Rumunmi, fungujú iba takto, ako zaujmú svoje miesto a ako ich udržať v chudobe a tme. Nikto teda nemôže povedať, že Rumun je jeden a ten istý, ak ho bude súdiť maďarský alebo saský kraj, alebo naopak kraj, ktorý si vyberú a osídlia Rumuni.

XLIII. Teraz posúdte, ako sa Rumun môže rovnať s Maďarom pred zákonom za takých okolností, keď Rumun bude môcť s ústami Maďara hovoriť so sudcami a títo všetci budú súdiť podľa potešenia maďarského ministra spravodlivosti, tohto spravodlivosti kabinetu, ktorý ich zabije 904 roky na Rumunov!

XLIII. O náboženskej rovnosti už nechcem ani hovoriť. Akú rovnosť môžu očakávať Rumuni v roku 1848, keď ešte v roku 1842 sedia maďarskí poslanci v Kluži s rumunskými biskupmi, aby mohli okamžite preložiť cirkevné knihy do maďarčiny? Toto nové bratstvo Maďarov k ministrom rumunskej cirkvi obstojí len preto, že poďakujú niektorým z nich, biskupom alebo kňazom v popredí, aby prostredníctvom nich umlčali a pomazali všetkých dobrými slovami a nádejami. nepravdivé. Iba pred niekoľkými rokmi ste zjednotili zjednotený kostol Boian pokrytý nevädzovým tylom a oltárom zakopaným v snehu; videli ste dom zjednoteného pápeža v Abuse, poníženejší ako horská chata, úplne zbúraný a bez akejkoľvek hospodárskej stavby?

Kto by si myslel, že po tejto novej politickej únii sa kňazom bude mať lepšie, budú lepšie zakryté ich kostoly a domy? Doménu rumunského kostola v Oarde, ktorý vlastnili stovky rokov, stratil rumunský kostol v roku 1714 na základe odborov s jednodňovým procesom. Tu je to, čo rovnosť priniesla náboženská únia! Ak rovnosť ako táto priniesla posvätný zväzok, akú rovnosť možno očakávať od profánneho zväzku, ktorý sa teraz prepletá!

XIV. Je pravda, že národná stráž, ktorá si sľubuje maďarské hľadiská, je najsilnejšou pevnosťou slobody a cti každého národa, takže bez nej a bez národného zastúpenia je ľud iba stádom dobytka, stádom oviec, na kto ich podojí, rozseká a zabije tyranským tyranom bez toho, aby sa proti nemu mohol brániť; Akú radosť však budú mať Rumuni, keď uvidia svojich synov zoradených v národných gardách a v plukoch, keď budú všetci Maďari? Národná garda, paládium slobody kultúrnych národov, bude pre Rumunov začlenených do Maďarskej krajiny iba nástrojom útlaku, stláčania a zabíjania z rúk maďarských veliteľov. Rumuni z jednej dediny budú postavení na vrchole inej rumunskej dediny, ktorá nebude maďarská; na záver im dajú prísahu, že budú brániť maďarskú ústavu a zachovajú posvätné maďarské zákony, ktoré sa vyrábajú a budú robiť za zánik rumunského národa.

XLVI. Čo si však pamätať viac maďarských slobôd: keď nielen v 12, ale ani v tisíc bodoch ako sú tieto nenájdete ani slobodu, ani v tisícoch mŕtvych tiel niet ani života, pretože duša vyšla zo všetkého; takže únia spája dušu zo všetkých slobôd a zabíja národnosť; preto si povedal, že sloboda každého národa môže byť iba národná a že slobodu bez národnosti nemôžu pochopiť nijakí ľudia na zemi.

XLVII. Ak sa zničí sloboda ľudí bez národnosti, vždy sa zničí aj jej kultúra a šťastie, pretože bez slobody nie je kultúra možná; samotné toto pozorovanie by teda stačilo na to, aby sme videli, kam smeruje naša únia, ktorá by ohrozila našu národnosť; ale pretože kultúra každého ľudu je dnes mierou jeho šťastia a bezpečnosti, bolí to viac, ako kedykoľvek predtým, a to tým, že budeme bližšie skúmať súvislosti kultúry a národnej slobody.

IT. Preto ak chce ktorýkoľvek národ svoju kultúru, nech sa spojí, čo je pravda, ale nie s iným národom, ktorý chce vziať svoju národnosť spolu s kultúrou, ktorá ju má, ale najskôr sa spojiť so sebou, ako zmocniť sa národnej kultúry zjednotenými silami. Pokiaľ ide o Rumunov, bolo by šialenstvo, keby sa vzdali svojej národnosti - a zjednotení s Maďarmi pre kultúru, múdrosť hovorí, že Rumun by sa mal zjednotiť s Rumunom, Nemec s Nemcom, lyže s lyžami, pre pokrok kultúra. Preto by sa mali Rumuni najskôr za týmto účelom spojiť navzájom od Dnestra po Em a od Em po Tisu; potom sa zjednotiť s ostatnými rímskymi rodinami, za identitu jazyka a prirodzené spoločenstvo myšlienok a pocitov. Môže dochádzať k takémuto sprievodu, a to byť národom rozdeleným pod niekoľko vlád, pretože nemá politickú povahu a tendenciu, ale je určený sám na rozvoj kultúry ľudstva na prirodzenej ceste národnosti všetkých ľudí. Takto vidíme Nemcov a Talianov veľmi zjednotených v pokroku vedy a umenia, hoci sú rozdelení do niekoľkých vlád; jednota jazyka ich však všetkých spája, prirodzene za vlády, s republikánskym sultánom.

ich. To je význam národného jazyka vo všetkých kmeňoch: reguluje pohyby života vo všetkých, pretože stvorenie vytvára pohyby tela, oživuje a povznáša ich, ak to považuje za vhodné; jeho absencia ich vedie k barbarstvu, ak mu neviem slúžiť, iba v jeho náručí rastie umenie a veda, iba s krídlami umenia a vedy lietajú priemysel a obchod, len v týchto záhradách prekvitá šťastie národov, tak kto hovorí, že národ Rumunčinu je možné pestovať aj v cudzinských školách, chce zostať slepým a poddaným iných národov: ,hic niger est, hunc tu Romane caveto “10 .

LEO . Teraz sa pozrime, ako je pravdivé, že slávna teória politík Buda-Pešti a tých, ktorí sú s nimi právnikmi únie, obsahuje sama o sebe tvrdenie, že keďže jednota štátu vyžaduje jednotnosť práva, nevyhnutne vyžaduje jednotnosť jazyka zákonov, za uľahčenie vlády, za vedu a za to, že ani z tohto dôvodu nemôžu trpieť iné jazyky, pretože tie nie sú dostatočne kultivované,

Pokračovanie prejavu v časopise