IKONEN review Europ; ické vízie Lars von Trier Peter Greenaway Fatih Akin B; la Tarr Barbara

OBJEDNAŤ

ické

ISBN: 3-89848-758-X
Poskytovateľ: absolut medien GmbH
DVD, približne 140 minút, farebne
25 filmov Barbara Albert, Stijn Coninx, Christos Georgiou, Sasa Gedeon, Christoffer Boe, Arvo Iho, Aki Kaurismäki, Tony Gatlif, Fatih Akin, Constantine Giannaris, Theo van Gogh, Béla Tarr, Aisling Walsh, Francesca Comencini, Laila Pakalnina Bartas, Andy Bausch, Kenneth Scicluna, Malgorzata Szumowska, Teresa Villaverde, Martin Sulik, Damjan Kozole, Miguel Hermoso, Jan Troell, Peter Greenaway

Tento nápad mal Dán Lars von Trier, ktorý je jednoduchý: 25 krajín, 25 vízií od vážených riaditeľov z krajín, ktoré tvoria novú EÚ. Každý režisér podáva vlastný osobný pohľad na súčasný alebo budúci život v našom kultúrnom taviacom kotli. Podmienky sú pre všetkých rovnaké a veľmi jednoduché: absolútna sloboda umeleckého prejavu, každý dostane rovnaký rozpočet, dĺžka je obmedzená na 5 minút, formát natáčania je 16: 9.

Podľa očakávania obsahuje toto DVD pestrú kombináciu medzinárodných krátkych filmov od veteránov a nováčikov. Podrobne:

1 Jan Troell/Švédsko/ŽLTÁ ZNAČKA

Švéd Troell v mierne satirickej predohre podáva správu o povinnosti EÚ vybaviť hovädzí dobytok a ovce pútavými žltými štítkami na oboch ušiach, inak nie sú zaregistrované a musia byť zabité. Dostaneme tiež ukážku toho, ako by také žlté pečiatky vyzerali na posudkoch z vizuálneho umenia.

2 Christoffer Boe/Dánsko/EURÓPA NEEXISTUJE

Štýlový, ale zarážajúci: Na atmosférických širokouhlých obrázkoch sa zobrazuje muž v obleku, ktorý musí byť opakovane naučený, ako sa vyslovuje „Európa“.

3 Laila Pakalnina/Lotyšsko/JE TO FINE

Túto etudu už bolo možné vidieť na niektorých festivaloch, na ktorých je možné v pokojnom prostredí vidieť skupiny lotyšských občanov jednu po druhej.

4 Fatih Akin/Nemecko/ZLÉ STARÉ PIESNE

Idil Üner spieva v spolupráci s F. M. Einheitom a Casparom Brötzmannom o „starých zlých piesňach“ z minulosti, ktoré treba pochovať. Čisto a štýlovo implementované so zameraním na charizmatickú krásu Ünera. Úspešná štúdia s optimistickým pohľadom na multikultúrnu budúcnosť.

5 Teresa Villaverde/Portugalsko/COLD WA (TE) R

Nelegálni migranti z Afriky opakovane pristávajú na portugalskom pobreží. Mnohí z nich sa umývajú mŕtvi. Film sleduje činnosť pobrežnej stráže ručnou kamerou zrnitým reportážnym spôsobom.

6 Martin Sulik/Slovensko/ZÁZRAK

Mierne ironický krátky film: 16-ročné dievča privedú k farárovi rodičia. Nech sa prizná, s kým je tehotná. Trvá na panenskom počatí až do konca. A tiež informoval o bizarnej mariánskej vízii. Farár ju obviňuje z rúhania, ale keď nechá svoju šálku kávy, vznáša sa vo vzduchu.

7 Francesca Comencini/Taliansko/ANNA ŽIJE V MARGHERE

Margherin textil znečisťuje benátsku lagúnu. Politika nekoná. Vidíme študentku biológie Annu na demonštrácii - a pri modlitbe.

8 Sharunas Bartas/Litva/DETI STRATIA NIČ

Poetický krátky film o chlapcovi a dievčati dvoch vekových skupín. Na vidieku sa hrajú, hádajú a milujú. Monochromatický estetizovaný film o tom, že potreby detí sú všade v Európe rovnaké.

9 Constantine Giannaris/Grécko/IZBA PRE VŠETKÝCH

V dialógovej montáži obraz v obraze počujeme rôzne hlasy o situácii migrantov v Grécku.

10 Béla Tarr/Maďarsko/PROLÓG

Ľudia bez domova stoja v rade na polievkovú kuchyňu: Zrnitý čierny a biely, drsný naturalizmus - pesimistický pohľad na Európu ako na budúci sociálny systém.

11 Aisling Walsh/Írsko/NEVIDITEĽNÝ ŠTÁT

Šedivý muž v obleku recituje báseň o tradícii Joyce a Eliota: Hovorí o diskriminácii nelegálnych migrantov, ktorých by chcel označiť za svojich blížnych. Prekrytia odhaľujú vykorisťovanie utečencov pašerákmi.

12 Malgorzata Szumowska/Poľsko/CROSSROAD

Uprostred divočiny stojí drevený kríž a lemuje križovatku. Týmto bodom prechádza každý deň široká škála ľudí s rôznymi aktivitami. Až kým nebude zvetraná Ježišova postava vymenená za trendy ružovú sochu.

13 Tony Gatlif/Francúzsko/PARÍŽ V NOCI

Zrnito čierno-bielo vidíme príchod troch nelegálnych prisťahovalcov do Paríža. Dvaja z nich, pár, budú môcť o tri mesiace poslať rodičom šťastnú fotografiu z mesta.

14 Theo Van Gogh/Holandsko/EUROQUIZ

Simulácia kvízového programu Eurovízia. Moderátorka žiada kandidátku, aby sa predstavila, a čoraz viac sa zapája do rozhovoru o svojej hrôzostrašnej histórii s nehodou, ktorú si človek spôsobil sám, smrť dieťaťa, rozvod a túžbu po „romantickom výlete“ k pamätníkom koncentračných táborov s bývalým manželom. Hlavné mesto Albánska ju však nenapadne.

15 Christos Georgiou/Cyprus/MY LIFE ON TAPE

Po otvorení vnútorných hraníc Cypru dostane veľa vysídlených ľudí príležitosť vidieť svoje staré domy znova. Vyrazili dvaja muži, ale iba jeden má odvahu čeliť minulosti a vracia sa s videozáznamom.

16 Peter Greenaway/Veľká Británia/EURÓPSKY SPRCHOVÝ KÚPEĽ

Postupne sa nahí ľudia maľovaní rôznymi národnými farbami pripájajú pod osamelú sprchovú hlavicu. Na začiatku dominovali obézni Nemci a Francúzi, potom Angličania a Španieli. V určitom okamihu voda prestane tiecť a na počudovanie všetkých už nováčikovia nedostanú ani kvapku. Do odtoku vsakuje čierny vývar. Mimoriadne pesimistický výhľad na chorľavý hospodársky systém EÚ.

17 Arvo Iho/Estónsko/EUROFLOT

Mladá žena ide na letisku z jednej inštitúcie do druhej na odyseu a končí ako podozrivá z terorizmu u sexistickej bezpečnostnej služby. Satira vo farbe cukríka.

18 Barbara Albert/Rakúsko/MARS

Každodenný život mladého úradníka: doma si nájde starý denník, ktorý si vezme so sebou do práce. Vo vlaku vidí prvé snímky sondy Mars. Na súde dokumentuje prípad afrického žiadateľa o azyl, ale jej myseľ blúdi. V starom denníku číta o proteste mladého dievčaťa proti vojne. K oknu máva holub. Podobne ako BÖSE ZELLEN, aj rakúska Barabara Albert vytvára stretnutie tých najrôznejších udalostí, ktoré však, zdá sa, majú spoločne zmysel. Svet je prepletený v dobrom aj v zlom.

19 Kenneth Scicluna/Malta/OSTROV

Fotograf sa zamiluje do mladej ženy na Malterser Insel. Keď sa aféra stane známou, dedinčania vtrhnú do jeho domu a votrelca zabijú. Ale to nie je koniec. Vizuálne a akusticky Scicluna predstavila metaforu xenofóbie hermetickej ostrovnej kultúry.

20 Stijn Coninx/Belgicko/SAMOSTATNÝ PORTRÉT

Mladý muž a žena sa túlajú mestským prostredím, premýšľajú a nakoniec sa stretávajú s ľuďmi cudzieho pôvodu, ktorí po nich túžia. Rýchle a trendy, ale trochu naivné.

21 Andy Bausch/Luxemburg/JAZYKOVÁ ŠKOLA

Pasák navštevuje jazykovú školu so svojimi východoeurópskymi prostitútkami. Keď sa jedno z dievčat zamiluje do dopravného policajta, zakročí. Ženy však držia spolu. Zábavná miniatúra v klasickej krátkej filmovej podobe.

22 Damjan Kozole/Slovinsko/EURÓPA

Dvaja pracovníci umiestnili na banku ceduľu oznamujúcu členstvo Slovinska v EÚ. Obyvateľ Hrvatskej republiky na druhom brehu sa so závisťou pozerá. Pre pracovníkov by však bola dôležitejšia postup na majstrovstvá sveta vo futbale ako EÚ.

23 Sasa Gedeon/Česká republika/UNISONO

Medzinárodní kultúrni atašé v Českej republike spolu spievajú českú hymnu.

24 Aki Kaurismäki/Fínsko/BICO

Na pokojných obrázkoch Kaurismäki dokumentuje život v zasneženej portugalskej horskej dedine, ktorá vyzerá, akoby to bolo v jeho fínskej vlasti.

25 Miguel Hermoso/Španielsko/NAŠE DETI

V tomto mimoriadne optimistickom závere uvidíme, ako sa nadnárodné deti španielskej školskej triedy hrajú spolu. Posledný obrázok tohto príspevku a tým aj celého projektu posiela farebný nápis „Veľa šťastia!“

Čo sa týka filmovej estetiky, nejde vždy o uspokojivú horskú dráhu, ktorá silno pripomína popoludnie na festivale krátkych filmov v Oberhausene - ale vlastne aj o zaujímavý pohľad na nádeje a obavy stále silnejúceho ekonomického spoločenstva, ktoré skôr či neskôr zrodí novú synkretickú kultúru. Stojí za to vidieť a vhodne predstaviť, ale nie vždy je to nevyhnutné.