Impulz PDF ako v reálnom živote - stiahnutie PDF zadarmo
Stručný opis
1 Impulz ako v skutočnom živote Dokumentácia pre sympózium 11. októbra 2010 v Magdeburgu Organizátor: Deti a mládež.

Popis
Impulz „Ako v skutočnom živote“ Dokumentácia pre sympózium 11. októbra 2010 v Magdeburgu Usporiadal: Ring pre deti a mládež Sachsen-Anhalt e.V. (KJR LSA)
Tiráž Brožúru si môžete bezplatne stiahnuť z webovej stránky KJR LSA. Editor:
Kinder- und Jugendring Sachsen-Anhalt eV ViSdP: Rolf Hanselmann Schleinufer 14 39104 Magdeburg Tel .: 0391 - 535 394 80 Fax: 0391 - 597 95 38 E-mail: [chránený e-mailom] Internet: www.kjr-lsa.de a www.fokusjugend .de Editor: Kinder- und Jugendring Sachsen-Anhalt eV Práva na fotografie v tejto dokumentácii patria KJR LSA. Ďalšie použitie nie je povolené bez výslovného súhlasu KJR LSA.
Obsah 1. Denná rutina. 3 2. Privítanie Gernota Quasebartha, podpredsedu krúžku pre deti a mládež Saxony-Anhalt e.V. 4 3. Pozdravy Norberta Bischoffa, ministra zdravotníctva a sociálnych vecí Saska-Anhaltska. 7 4. impulz: „Rovnako ako v skutočnom živote“. 10 4.1 Opis metódy. 10 4.2 Karty rolí. 16 4.3 Súhrny tematických tabuliek. 26 5. Workshopy. 34 5.1 Chudoba detí v Nemecku - prístupy k riešeniu medzi peniazmi, materiálmi a službami. 34 5.1.1 Úloha detí v spoločnosti. 34 5.1.2 Úvod do témy. 35 5.1.3 Nápady a impulzy z dielne. 37 5.1.4 Záver. 38 5.2 Spolupráca medzi sociálnymi zariadeniami mládeže a základnými školami. 39 5.2.1 Úloha detí v spoločnosti. 39 5.2.2 Úvod k téme. 40 5.2.3 Nápady a impulzy z dielne. 42 5.2.4 Záver. 43 5.3 Medzikultúrne otvorenie - akí sme vlastne otvorení? . 44 5.3.1 Úloha detí v spoločnosti. 44 5.3.2 Úvod do témy. 45 5.3.3 Nápady a impulzy z dielne. 45 5.3.4 Záver. 46 6. Bibliografia. 47
1. Denný harmonogram 9.30 hod. Príchod, registrácia 10.00 hod. Vitajte Gernot Quasebarth - podpredseda Združenia detí a mládeže Saska-Anhaltska eV Pozdrav Norbert Bischoff - minister zdravotníctva a sociálnych vecí Saska-Anhaltska 10.30 hod. Impulz „Ako v skutočnom živote“ Moderovanie: Siegfried Hutsch - Der PARITÄTISCHE Matters-Anhalt • Diskusie v malých skupinách pre impulzy • Výmena výsledkov a začlenenie do vlastnej diskusie • Vyhodnotenie interaktívnej fázy v pléne 13:15 Obedná prestávka 14:00 Workshop: Chudoba detí v Nemecku - prístupy medzi peniazmi, materiálom a službami Maksim Hübenthal, Dipl.-Päd. na Inštitúte pre pedagogiku Univerzity Martina Luthera v Halle-Wittenberg Workshop: Spolupráca medzi prácou s mládežou a základnými školami Dorothée Hutter, školská referentka Asociácie kresťanských hľadačov (VCP) Workshop: Medzikultúrne otvorenie - akí sme vlastne otvorení? Beate Gellert, výkonná riaditeľka „Kinder- und Jugendhaus“ e.V. v Halle a Mamad Mohamad, Freiwilligenagentur Halle-Saalkreis e.V.
2. Pozdrav Pozdrav od Gernota Quasebartha,
Podpredseda Združenia detí a mládeže Sasko-Anhaltsko e.V.
3. Zdravím Zdravím Norberta Bischoffa,
Karta úlohy v hre „Rovnako ako v skutočnom živote“ (pozri tiež s. ...): Ferdinand, 12 rokov; žije na vidieku v dvojdomu; žiadni súrodenci; veľmi živé; mnoho priateľov; evanjelický; v kresťanskom skautskom klube; Otec: vyštudovaný elektrotechnik, ale chronicky chorý a dočasne dlhodobo práceneschopný; Matka: logopedička
Možné otázky Chceli by sme odporučiť nasledujúcich 15 otázok. Sú koordinované s prvými 40 kartami rolí. Je dôležité, aby nešlo o vedomosti alebo vecnú správnosť, ale o subjektívne hodnotenie účastníkov. Toto im musí byť jasné! 1. 2. 3. 4. 4. 5. 6.
Môžu vás vaši rodičia financovať z členstva v športovom klube/hudobnej škole? Môžete sa spontánne stretnúť so svojimi priateľmi, aby ste si zahrali? Je pravdepodobné, že neskôr ukončíte strednú školu? Máte pocit, že vás učitelia a spolužiaci prijímajú takého, aký ste? Môžete si byť istí, že aspoň jeden z rodičov si zachová svoju prácu? Môžete predpokladať, že získate všetky dôležité informácie v materinskom jazyku?
Impulse Je väčšina vašich voľnočasových lokalít v okruhu, do ktorého sa dostanete pešo alebo na bicykli za rozumný čas (približne 15 minút)? Zistili ste, že sa o vás rodičia dobre starajú? Chcete sa stať členom baletnej skupiny - zvládnete to bez problémov? Môžete si vybrať medzi rôznymi voľnočasovými aktivitami? Viete si predstaviť, že by ste sa neskôr stali technikom mechatroniky? Máte dostatok priestoru pre seba/miesto na stiahnutie? Môžete otvorene praktizovať svoje náboženstvo? Cítite sa vo svojom okolí bezpečne? Môže presťahovať vašu rodinu do ktoréhokoľvek bytu, ktorý sa vám páči?
Ďalšie možné otázky 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Očakávajú od vás učitelia matematiku? Očakávajú vaši starí rodičia, že ste dobrí v nemčine? Máte doma veľa kníh? Máte slovo v tom, čo robí vaša rodina cez víkend? Málokedy trávite voľný čas sledovaním televízie a/alebo hraním počítačových hier? Máte niekedy pocit, že vás škola a domáce úlohy prepadnú? Máte možnosť tráviť voľný čas v prírode? Môže si vaša rodina slobodne zvoliť miesto pobytu? Chystáte sa na dovolenku s rodinou? Máte súkromnú izbu? Máte vlastnú televíziu? Môžete si zo svojho vreckového dovoliť spontánnu návštevu kina so svojimi priateľmi? 13. Máte pocit, že sú tu pre vás rodičia vždy? 14. Rodičia vám zakazujú hrať vojnové hry na počítači?
Od roku 2001 určila OECD tých, ktorí sú ohrození relatívnou chudobou a majú na živobytie menej ako 60 percent mediánu príjmu.
Lars, 10 rokov; býva v bytovom dome vedľa mestského parku; hrá na lesný roh v mládežníckom orchestri; technicky nadaný; nie náboženské; nedostal vzdelávacie odporúčanie pre gymnázium; vyrastá sám so svojím homosexuálnym otcom; žiadny kontakt s matkou; Otec zamestnaný v Deutsche Bahn; mladšia nevlastná sestra
Robin, 12 rokov; žije v krajine; žiadni súrodenci; evanjelický; má rád lietadlá; ťažký diabetik; chodí do waldorfskej školy; potom je každý deň vozený do školy v meste, kde žijú aj jeho priatelia; Otec: redaktor vydavateľa; Matka: ortopedická technička
Aaron, 10 rokov; Veľké mesto; vlastná izba v priestrannom apartmáne; starší brat; Židovská viera; Rodičia veľmi zapojení do komunity; veľmi dobré známky v škole; preskočil triedu; Matka: chirurg; Otec: nezávislý architekt
Vincent, 13 rokov; má vlastnú izbu v priestrannom mestskom byte vedľa priestoru na skateboard a kolieskové korčule; pokrstený evanjelik; nemá chuť ísť na strednú školu; Člen chlapčenského gangu, ktorý sa stretáva kvôli nadmernému pitiu; Matka: odborníčka na výživu; Otec: programátor, bol dlhodobo na práceneschopnosti z dôvodu depresie
10. Tony (muž), 8 rokov; Len dieťa; vlastná izba v malom novom byte (meste); rôzne spôsoby hry v bezprostrednej blízkosti; nie náboženské; nadváha; Reportér v novinách základnej školy; Najlepší v triede; Matka: geriatrická sestra; Otec: obkladač 11. Niklas, 6 rokov; žije v meste; ťažko povolené, pretože matka sa bojí; staršia sestra; časté výbuchy hnevu a záchvaty nálady; Rodinný katolík; Matka: učiteľka; Otec v pondelok počas týždňa. Phillip, 9 rokov; žije v malom rodinnom dome vo veľmi malej dedine; Škola vzdialená niekoľko kilometrov v ďalšom väčšom meste; evanjelický; má troch súrodencov, a preto si zriedka nájde odpočinok na domáce úlohy; Priatelia žijú rozptýlení v okolitých dedinách; veľmi rád hrá hádzanú v klube, ktorý nie je v meste; Matka: zdravotná sestra; Otec: učiteľ
Existujú tri úrovne - individuálna, rodinná a sociálna -, v ktorých hrá pohlavie dôležitú úlohu. V ďalšom kroku sme preskúmali, kde ako poskytovatelia a pedagógovia môžeme začať, aby sme svojou prácou narušili rodový vzťah alebo podporili jednotlivo deti a mladých ľudí podľa ich silných stránok a záujmov. Aby to nebolo jednoducho určené: všetky dievčatá idú do baletnej skupiny; všetci chlapci vo futbalovom klube. Veľmi to súvisí aj s našim vlastným prístupom: Ako pristupujeme ako profesionáli k deťom a mladým ľuďom? Aj my sme dospeli k záveru, že rodina hrá dôležitú úlohu. Napríklad na sociálnej úrovni je rozhodujúca integrácia mužov do sociálnych profesií. O tejto téme sa tu diskutovalo najviac v impulzoch. Členovia našej pracovnej skupiny si vzali na vedomie, že vytváranie sietí je veľmi dôležité, najmä v oblasti rovnosti pohlaví. Tiež sme si všimli, že sme mali venovať oveľa väčšiu pozornosť otázke migrácie v súvislosti s pohlavím.
Pozadie migrácie témy Salome Planitzer, Kinder- und Jugendring Sachsen-Anhalt e.V. Hneď na začiatku si pracovná skupina položila otázku: Je to niečo spoločné s nami? V Sasku-Anhaltsku je koniec koncov iba 1,9 percenta cudzincov. Pracovná skupina zistila, že žiadny alebo takmer žiadny účastník ich združenia nemá migračné pozadie. Keď sme sa na to pozerali intenzívnejšie, pýtali sme sa sami seba: Prečo vlastne? Pretože to nie je 0 percent, ale 1,9 percenta. Prečo sa atraktívne ponuky v združeniach nevyužívajú? Čo sa deje a čo sa tu musí stať? Preskúmali sme problémy a kritické aspekty a zistili sme, že existujú predsudky a stereotypy na strane ľudí bez migračného zázemia aj na strane migrujúcich osôb. „Miestni“ môžu
5.3 Medzikultúrne otvorenie - do akej miery sme vlastne otvorení? Nakoľko sme otvorení iným kultúram? Čo vieme o iných kultúrach? Čo o nás vedia iné kultúry? Kto ku komu chodí? Po krátkom úvode do témy multikultúrnej kompetencie boli účastníkom priblížené kroky úspešného medzikultúrneho otvorenia na praktickom príklade „nočné multikultúrne v opatrovateľskom centre“ „Kinder- und Jugendhaus e.V.“ v Halle (Saale). Potom si v diskusii vymenili názory o svojich skúsenostiach. Kontaktujte Beate Gellert, výkonnú riaditeľku Kinder- und Jugendhaus e.V. Züricher Straße 14 06128 Halle (Saale) Telefón: 0345-131 96 22 Fax: 0345-131 96 28 E-mail: [chránený e-mailom] Internet: www.kjhev.de
Mamad Mohamad Freiwilligen-Agentur Halle-Saalkreis e.V. Zur Saalaue 51 a 06122 Halle (Saale) Tel.: 0345-470 13 56 E-Mail: [chránený e-mailom]
5.3.4 Záver Bolo zistené vnímané zvýšenie akceptácie a tolerancie voči „cudzincom“. Ľudia odhodili určité obavy, zvedavosť a dôvera pribúdajú, a preto je ľahšie sa spojiť. Migranti obohacujú spoločenský život. Je len zábava rozprávať sa, hrať sa, učiť sa a športovať s ľuďmi z iných krajín. Sasko-Anhaltsko bude otvorenejšie pre „cudzincov“ a bude rásť akceptácia a tolerancia - aj vo vidieckych regiónoch. Jeden by však nemal byť naivný ohľadom rastúcich pravicových tendencií! Je potrebné ďalej sa zaoberať témou „medzikultúrneho otvárania“. Vezmem. • myslieť interkultúrnejšie; Pozrime sa bližšie na problémy
Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) (vyd.): Lepšie výsledky pre deti. Paris 2009. Rauschenbach, T./Borrmann, S./Düx, W./Liebig, R./Pothmann, J./Züchner I.: Situácia a budúcnosť práce detí a mládeže v Bádensku-Württembersku. Odbornosť. Dortmund a kol., 2010 Ravens-Sieberer, U./Ellert, U./Erhart M.: Kvalita života detí a dospievajúcich v Nemecku súvisiaca so zdravím. Výsledky prieskumu zdravia detí a dospievajúcich (KiGGS). In: Bundesgesundheitsblatt 5-6/2007, s. 810-818. Ravens-Sieberer, U./Wille, N./Bettge, S./Erhart, M.: Duševné zdravie detí a dospievajúcich v Nemecku. Výsledky štúdie BELLA v prieskume zdravia detí a dospievajúcich (KiGGS). In: Bundesgesundheitsblatt 5-6/2007, s. 871-878. Schlack, R./Hölling, H.: Skúsenosti s násilím u detí a dospievajúcich v subjektívnej sebahodnotení. Výsledky prieskumu zdravia detí a dospievajúcich (KiGGS). In: Bundesgesundheitsblatt 5-6/2007, s. 819-826. Seckinger, M./Pluto, L./Peucker, Ch./Gadow T.: Zistenia štrukturálnych prvkov a výziev. Projekt „Starostlivosť o mládež a sociálne zmeny - služby a štruktúry“. Mníchov 2009. Sturzenhecker, B.: Účasť ako právo mladých ľudí. In: nemecká mládež. Časopis pre prácu s mládežou 6/2005, s. 255-262.
Kinder- und Jugendring Sachsen-Anhalt e.V. je zlúčením momentálne 23 mládežníckych združení pôsobiacich v celom štáte, 3 zastrešujúcich združení a pracovnej skupiny združení detí a mládeže v okresoch a nezávislých mestách v Sasku-Anhaltsku. Našou hlavnou úlohou je zastupovať záujmy detí a mladých ľudí, ako aj našich členských združení. Zaujíma nás, čo hýbe deťmi a mladými ľuďmi v Sasku-Anhaltsku. Najdôležitejšie oblasti práce sú zastupovanie záujmov, práca s mládežníckou politikou, ako aj vzdelávanie a kvalifikácia dobrovoľných pracovníkov členských združení.
Podujatie a dokumentácia boli financované Ministerstvom zdravotníctva a sociálnych vecí Saska-Anhaltska.