Júl 2012 Varšava - slovanské umenie a kultúrne dejiny

  1. Fakúlt
  2. Humanitné a kultúrne štúdie
  3. Inštitúty
  4. Slavistika
  5. Slovanské umenie a kultúrne dejiny
  6. Vyučovanie
  7. Exkurzie
  8. Júl 2012: Varšava

Varšavská exkurzia

2012

„Varšava - Paríž severu“: exkurzia 22.-30. Júla 2012

Vedúci: Prof. Dr. Ada Raev; Koncept a realizácia: Dr. Lidia Głuchowska

Naším cieľom bolo zažiť Varšavu v celej jej rozmanitosti: minulosti a súčasnosti, ktoré sa tu vzájomne prepletajú tak ťažko ako kdekoľvek inde. Dajú sa prečítať z urbanizmu a usporiadania ulíc, z architektonických štruktúr, ale aj z jazyka.

Pozreli sme si zrekonštruované stredoveké staré mesto a nádherné promenády zo začiatku 19. storočia, ako aj barokové parky a hrady Ujazdów a Wilanów. Pozostatky secesných štvrtí, moderné osady Saska Kępa a Żoliborz nám umožnili vidieť zvláštnosť varšavskej verzie týchto medzinárodných štýlov. Fotoplastik nám umožnil nahliadnuť do zákulisia už neexistujúcich domov a nahliadnuť do tvárí z minulosti. Zamyslene sme išli po stopách geta a Varšavského povstania, aby sme objavili ambivalentné kúzlo a históriu socialistickej architektúry 50. rokov. Zažili sme umenie, literatúru a každodenný život rozmanitejšie, ako sme sa dozvedeli z kníh. (Lidia Głuchowska)

Varšava nás privítala srdečne, letne. Kazimírsky stĺp oproti prestavanému hradu bol východiskovým bodom pre denné vyhliadkové trasy. Lidia Głuchowska ich spojila s citom pre dôležité miesta a témy. Kráčali sme po stopách Chopina, nechali na nás pôsobiť nádheru budov v štýle art deco, poľský národný štýl a krehké čaro funkcionalistickej osady, ktorá ešte nebola zrekonštruovaná na druhej strane Visly, neďaleko futbalového štadióna. Navštívili sme rezidencie Łazienki a Wilanów, ponorili sme sa do surrealistického sveta bývalého sovietskeho paláca kultúry a v Národnom múzeu sme si pozreli obrazy poľskej moderny. Tie ulice, ktoré kedysi patrili varšavskému ghettu, židovskému cintorínu, múzeu varšavského povstania a pozostatkom saskej osi, nás konfrontovali s vlastnou vinnou históriou. O to viac sme si užívali urbanizmus poľského hlavného mesta a pochúťky poľskej kuchyne a nakoniec sme sa s túžbou vrátiť späť vydali na cestu domov. (Ada Raev)

„Nie je možné už po šiestich dňoch vo Varšave poznať mesto tak dobre a toho toľko vidieť!“ - čudoval sa môj poľský priateľ, ktorý posledný deň mojej cesty absolvoval „skúšku“ vo Varšave. Má. Naše spoznávanie poľského hlavného mesta sa stalo inšpirujúcim zoznámením s jeho názormi, adresami, epochami, príbehmi, jeho rytmom a atmosférou. (Alexandra Miroshevskaya)

Exkurzia do Varšavy bola veľkým zážitkom. Bol som vopred upozornený, že mesto nie je príliš pekné. Tento rozsudok nemôžem potvrdiť. Videl som veľa krásnych štruktúr. Námestie pred kráľovským palácom je snové a večer má nádhernú atmosféru. Je tu dosť múzeí pre každý vkus. Najviac ma nadchlo Národné múzeum a Chopinovo múzeum. Exkurzia bola trochu namáhavá, ale celkovo bola veľmi dobre organizovaná. Veľa som sa naučil. (Christina Reininger)

Na Varšave sa mi páčila najmä rozmanitosť mesta. Rekonštruovaná a napriek tomu zachovaná, ktorá je vyjadrená v rôznych architektonických štýloch, robí návštevu tak atraktívnou. Varšava si právom vyslúžila štatút mesta svetového dedičstva UNESCO. Múzeum Varšavského povstania v roku 1944 bolo navyše spolu s palácmi a ich parkami jednou z najzaujímavejších inštitúcií, ktoré sme navštívili. (Franziska Schultheiß)

Zničenie a rekonštrukcia, eklekticizmus, ktorý preniká do všetkých oblastí života, atmosféra metropoly ... To všetko je neoddeliteľne spojené s Varšavou od mojej poslednej exkurzie na univerzite. Každý milovník hudby bude milovať Chopinovo múzeum na ulici Okólnik, pretože sa tu stretávajú vedomosti a umenie: Chopinov život, láska a smrť, jeho obrázky, listy a predmety ... sprevádzané jedinečnou hudbou veľkého génia. (Valerija Zaozerna)