Preklad stratených frekvencií - rozpoznať texty v nemčine

Rozpoznať preklad textov

Niečo, čo nevieš.
Cítiť, ako mi to príde v noci.
Váha toho neudržím.
Nabádal ma, aby som plávala o stenu.
Otvoriť príliv, otvoriť príliv
Oh, bojujem, ach bojujem.

rozpoznať

To nie som ja, áno.
Ja ani neviem o svojom srdiečku, áno.
Mám pocit, že strácam čas.
Tu ideme, teraz ideme znova.
Na lanách, na lanách.
To nie som ja, áno.
Ani si neuvedomujem, že to je ono

Ani si neuvedomujem, že to je ono

Vždy som bojoval so svojimi bojmi.
Ale teraz mi sťažuješ hľadanie.
Cesta z tejto búrky
Choďte za mnou nad moju hlavu.

Och, prší, oh, prší.
Tmavšie dni, tmavšie dni

To nie som ja, áno.
Ja ani neviem o svojom srdiečku, áno.
Mám pocit, že strácam čas.
Tu ideme, teraz ideme znova.
Na lanách, na lanách.
To nie som ja, áno.
Ani si neuvedomujem, že to je ono

Ani si neuvedomujem, že to je ono
Och, polož ma, polož ma, polož ma, ach, ach.

Tak mi povedz niečo, čo neviem.
Polámme reťaz a naučme sa pustiť.
Musíš mi to ukázať, musíš mi to ukázať.
Prosím, povedz mi niečo, čo neviem.

To nie som ja, áno.
Ja ani neviem o svojom srdiečku, áno.
Mám pocit, že strácam čas.
Tu ideme, teraz ideme znova.
Na lanách, na lanách.
To nie som ja, áno.
Ani si neuvedomujem, že to je ono

Mám pocit, že strácam čas.
Tu ideme, teraz ideme znova.
Na lanách, na lanách.
To nie som ja, áno.
Ani si neuvedomujem, že to je ono

Napísal: Mark Daniel Vallance, Felix De Laet, Paul Whalley, text: www.musixmatch.com

posledná úprava JulfoiLP (JulfoiLP) 30. apríla 2019, 20:44