Rozhovor s popovou speváčkou Ruslanou Život sa stal ľahším a slobodnejším - DER SPIEGEL
Ruslana, víťazka Eurovision Song Contest 2004 na vystúpení v Berlíne: „Ľudia s novým myslením“

ZRKADLO ONLINE:
Pani Lyschitschko, nemecká vláda sa dostala pod tlak, pretože jej vízová politika údajne viedla k prepašovaniu tisícov žien z Ukrajiny na západ. Mnohí boli nútení pracovať ako prostitútky. Je to známe vo vašej domovskej krajine?
Lyschitschko: Dlho to nebolo všeobecne známe. Prvýkrát som o tom počul minulé leto. Mnoho žien si chcelo len zarobiť peniaze na podporu svojich detí. Nevedeli, o akú prácu to v skutočnosti ide. Boli im odobraté niektoré pasy a hrozby vyvraždením ich príbuzných, ak im odmietnu vyhovieť. Ignorujúce ženy na vidieku sa predovšetkým stali ľahkými obeťami prevádzačov. Niekedy boli unesené aj ženy.
ZRKADLO ONLINE: Toľko žien si ani neuvedomovalo nebezpečenstvo?
Lyschitschko: V prípade, o ktorom viem, matka požiadala svoju dcéru, aby odišla do zahraničia, aby si zarobila peniaze na lepší život, aj keď to dievča nechcelo. Matka mala predstavu, že na Západe môžete zarobiť veľa peňazí bez toho, aby ste tvrdo pracovali. Podpisovala akékoľvek zmluvy bez toho, aby si uvedomovala, že predáva svoju dcéru. Neskôr dievčaťu zobrali všetky doklady a peniaze. Priviezli ju do Turecka. Tam ju zbili a prinútili ju k prostitúcii. Potom sa jej podarilo utiecť. Keď matka počula príbeh, dostala infarkt.
ZRKADLO ONLINE: Nemecko medzitým obmedzilo slobodu cestovania. Čo to znamená pre obyvateľov Ukrajiny?
Lyschitschko: To je katastrofa. Mnoho Ukrajincov závisí od bezplatného vydávania víz. Študujete v Nemecku alebo tam pracujete legálne.
ZRKADLO ONLINE: Ukrajina chce vstúpiť do EÚ, ale jej občania uviazli vo svojej vlastnej krajine. Buď si nemôžu dovoliť cestovať, alebo sa stretnú s vízovou politikou, ktorá sa odvtedy stala prísnejšou. Kedy bude na Ukrajine pre všetkých skutočná sloboda?
Lyschitschko: Mladá generácia si určite nájde spôsoby, ako sa realizovať. Sú to ľudia s novým spôsobom myslenia. Napríklad sa na mňa pozrú a povedia: „To, čo dosiahla, môžeme urobiť aj my. Môžeme vstať aj my. “ Mnoho chlapcov odišlo do zahraničia, pretože ukrajinský štát im nemal čo ponúknuť. Ale dnes ľudia v mojom veku vidia svoju budúcnosť v ich vlastnej krajine. Ste si istí, že zmena moci prinesie pozitívne ovocie.
Viktor Juščenko, Vladimir Kličko a Ruslana počas oranžovej revolúcie v Kyjeve: „Nádeje sa naplnili“
ZRKADLO ONLINE: Naopak, sloboda cestovania mala pozitívny vplyv na oranžovú revolúciu, ako sa opakovane tvrdí v Nemecku?
Lyschitschko: To bol určite jeden z mnohých faktorov. Tisíce ľudí odišli a vrátili sa, revolúciu však urobili milióny.
ZRKADLO ONLINE: Počas decembrovej revolúcie ste držali hladovku. Prečo ste si vybrali túto extrémnu cestu?
Lyschitschko: Cítil som, že musím urobiť niečo praktické. Slová nestačili. Keď sme sa s Vladimirom Kličkom postavili pred státisíce na námestí nezávislosti v Kyjeve, spočiatku sa to v štátom kontrolovaných médiách neukazovalo. Hladovka prispela k tomu, že zahraničné médiá čoraz častejšie informovali o udalostiach v Kyjeve. To zvýšilo tlak na stanice kontrolované Kučmou.
ZRKADLO ONLINE: Čo dnes, štyri mesiace po oranžovej revolúcii, na Ukrajine?
Lyschitschko: Pre mňa osobne boli moje nádeje splnené. Mám pocit, že v mojom stave mi už nestoja v ceste viac prekážok. Proces premeny postupuje rýchlejšie, ako som si predstavoval. Život sa stal ľahším a slobodnejším.
ZRKADLO ONLINE: Ako sa ukazuje táto ľahkosť?
Lyschitschko: Politický tón už nie je taký agresívny ako za starej gardy. Nová vláda je tiež oveľa skromnejšia ako stará. Kedykoľvek prezident alebo premiér jazdil autom cez mesto, boli celé ulice ohradené kordónom, dnes je to však iné.
ZRKADLO ONLINE: Existujú sťažnosti, že stále existuje korupcia a že oligarchovia majú príliš veľký vplyv.
Ruslana na pódiu: „Čím väčšie je otroctvo, tým väčšia je explózia“
Lyschitschko: Korupcia sa už citeľne znížila. Malý príklad: Ak by vás policajti zastavili skôr, dali by ste úplatok dôstojníkovi a bez obáv by ste pokračovali v jazde. Dnes to už nie je možné, pretože je možné nahlásiť skorumpovaného policajta.
ZRKADLO ONLINE: A čo tí veľkí zločinci? Určite sa ich tak ľahko nedokážete zmocniť?
Lyschitschko: Prebieha veľa vyšetrovaní, ktoré predtým neexistovali. Napríklad prípad zavraždeného novinára Georgiyho Gongadzeho je rovnako dobrý ako uzavretý. Bol to môj veľmi, veľmi dobrý priateľ. Je pre mňa veľmi dôležité vedieť, kto ho zabil. Prezident Juščenko realizuje to, čo oznámil počas revolúcie. Oligarchom boli oveľa lepšie dni.
ZRKADLO ONLINE: Počas oranžovej revolúcie boli obavy z rozpadu Ukrajiny na západ orientovaný na EÚ a východ orientovaný na Moskvu. Aký je dnes stav jednoty Ukrajiny?
Lyschitschko: Väčšina ľudí nikdy nepocítila rozkol na Ukrajine. Len si na to nemyslel. Toto rozlíšenie bolo zostavené hlavne z ideologických dôvodov.
ZRKADLO ONLINE: Počas revolúcie boli ľudia na východe krajiny odrezaní od mnohých zdrojov informácií. Čo teraz s rozmanitosťou médií?
Lyschitschko: Každý má prístup k masmédiám. Každý môže získať komplexný obraz. Je povzbudivé, že žurnalistika zažíva obrovský rozmach. Vedci od oranžovej revolúcie nabrali veľa odvahy. Hudobníci, ktorí hrali na Majdane, teraz tiež píšu kritické texty proti Juščenkovi. Nič tam nie je cenzurované.
ZRKADLO ONLINE: V súčasnosti v Rusku nastáva iný vývoj. Prezident Vladimir Putin sa snaží dostať hudobníkov na vládnu pozíciu rozdelením výsad. Po kyjevskej skúsenosti sa obáva jej vplyvu na masy.
Ruslana na súťaži Eurovision Song Contest v Istanbule, máj 2004: „Môj skutočný potenciál spočíva v budúcnosti“
Lyschitschko: Ruská vláda sa zjavne bojí. Po protestoch na Ukrajine som už dlho nedostal pozvanie na koncert do Ruska. Tam sa tiež oneskorilo zverejnenie môjho videa „Dancing With The Wolves“. Klip zobrazuje scény z oranžovej revolúcie.
ZRKADLO ONLINE: Myslíte si, že by sa to, čo sa stalo na Ukrajine, mohlo zopakovať v Rusku?
Lyschitschko: Myslím si, že čím viac ľudí potlačíte, tým silnejšia bude reakcia. Čím väčšie je otroctvo, tým väčšia je explózia.
ZRKADLO ONLINE: Koľko času venuješ Vladimírovi Putinovi?
Lyschitschko: Nemôžem k tomu nič povedať. Čo viem určite: Chystáme sa niekoľko koncertovať v Rusku.
ZRKADLO ONLINE: Prečo sa tak zdráhaš? Mnohí vidia Rusko skôr na ceste k diktatúre než k demokracii.
Lyschitschko: Revolúcia je dvojsečný meč. Nikdy neviete, ako to dopadne. Mnoho ľudí mohlo byť zabitých. Našťastie sa na Ukrajine darilo.
Rozhovor viedol Alexander Schwabe