ŠPECIÁLNE VLASTNOSTI AUSTRÁLSKEJ ANGLICKY - Prolangco vo vašej odbornej jazykovej škole v
Mnoho ľudí je zvyknutých na britskú alebo americkú angličtinu. Ale ak sa rozhodnete navštíviť „Down Under“, môžete rýchlo zistiť, že s „normálnou angličtinou“ v Austrálii sa tak ďaleko nedostanete. To, čím je austrálska angličtina taká zvláštna a odlišná od britskej alebo americkej?!

Oddanosť skratkám
Je dobre známe, že austrálsky život sa vyznačuje ľahkosťou a relaxáciou. Leto, slnko, pláž sú súčasťou každodenného života a život ide ľahko. Tak ako sa k životu stavia uvoľnene, tak sa stavia aj k jazyku. Skratky sú na dennom poriadku. Pojmy alebo frázy sú jednoducho skrátené, takže môžete povedať viac za kratší čas. Príklady sú:
| Vyjadrenie | skratka |
| raňajky | zlomený |
| sušienka | bikkie |
| šálka čaju | cuppa |
| sveter | kardie |
| komár | mozzie |
Jedinečné austrálske slová
Často existujú slová, ktoré sú bežné iba v americkej alebo britskej angličtine. Rovnako existujú aj slová v austrálskej angličtine, ktoré sa používajú výlučne v Austrálii.
| Nemecky | Angličtina |
| Austrálsky | Aussie |
| grilovanie | Barbie |
| Austrália | Dole pod/OZ |
| Ranné vtáča | ranné vtáča |
| Dobrý deň | G’Day |
| hneď som späť | Počkaj |
| materská škola | kindi |
| MC Donalds | Maccas |
| slnečné okuliare | sunnies |
| Spodky | spodné prádlo |
„Žiadne obavy, kámo!“
Frázy „bez obáv“ a „kamarát“ sú dva veľmi austrálske výrazy. Keď sa na niečo spýtate, často dostanete ako odpoveď jednoduché „bez obáv“, ktoré má v tomto kontexte rovnaký význam ako jednoduché „áno“. Okrem toho sa namiesto výrazu „Ste vítaní!“ Alebo „Potešenie!“ Často používa bežné „privítanie“.
Slovo „mate“ preložené do nemčiny znamená „mate“. V Austrálii sa však o každom, okrem šéfa, hovorí „kamarát“ bez ohľadu na vek alebo pohlavie.
"Ako sa máš ?!"
Na každom rohu ulice sa vás tiež opýta: „Ako sa máš?“ Alebo „Ako sa máš?“. Za touto otázkou by v skutočnosti nemal byť otáznik, ale výkričník. Pretože bez ohľadu na skutočný stav mysle je otázka iba prázdnou frázou a mala by sa na ňu odpovedať jednoduchým výrazom „Dobre, ďakujem!“.
5 slov, ktoré treba vedieť pri odlete do Austrálie
1. „tangáče“ à takzvané „tangáče“ neopisujú spodky ako v americkej angličtine, ale sú výrazom pre „žabky“
2. „hromady“ a „hromady“ sa často používajú na vyjadrenie množstva alebo veľkého množstva niečoho. Slová „veľa/veľa“ alebo „veľa/veľa“ sú synonymom
3. „krvavý“ ŕ Tento výraz nemá nič spoločné s anglicko-nemeckým prekladom „krvavý“, ale používa sa na vyjadrenie niečoho extrémneho. Mohlo by sa teda stať, že Austrálčana rozčuľuje jeho pokazený telefón a hovorí: „Krvavý telefón!“.
4. „roo“ à Takzvaný „roo“ je skratka slova „klokan“ a je populárnym austrálskym zvieraťom „klokan“.
5. „vnútrozemie“ à „Vnútorné vnútrozemie“ popisuje všetky regióny v Austrálii, ktoré sú ďaleko od civilizácie. Celkovo je to asi ¾ rozlohy Austrálie.
Zvláštnosti austrálskej výslovnosti
Austrálska výslovnosť znie veľmi nazálne. Výška tónu hlasu je často vysoká a na konci vety sa hlas opäť zvýši. Takzvaný „kamarát“ sa namiesto „mäyt“ vyslovuje „meit“. Okrem toho „o-zvuky“ často nie sú vyslovované ako zreteľné „o“, ale sú zmenené na „ö“.
Ak si chcete vypočuť všetky tieto zvláštnosti austrálskej angličtiny, postupujte podľa nasledujúcich odkazov: