Výlet po Rusku 2011 Pri hľadaní lesku vody

Check in at Air Berlin; Berlín/Moskva bol na výsledkovej tabuli. Vzrušujúca otázka „20 kíl alebo viac?“ Ludmilla so svojimi synmi dvojčatami Rickom a Nickom (Ankum) mali šťastie, jej „nadváhu“ bolo možné vyrovnať s celkovou hmotnosťou jej detí! Vzrušujúca nielen kontrola batožiny, ale predovšetkým osobná kontrola. Annika (Osnabrueck) spoznala svoj umývací riad na obrazovke a manažér Axel (Heeke) musel brániť miesto príručnej nádoby na zeleninu v príručnej batožine. Kim (Grafeld) nahlásila stratu bundy krátko pred odletom. Hľadanie objektu, ktoré bolo rýchlo zahájené, bolo neúspešné. Neuveriteľné tváre pri pohľade na dvojmotorový „lietajúci objekt“; niektorí „letušky“ leteli prvýkrát a do lietadla vošli so zmiešanými pocitmi. Tichý let do Berlína zvýšil dôveru v „prežitie“ letu do Moskvy, tentoraz v plne obsadenom Duesenjete, ktorý bol úplne rezervovaný väčšinou u víkendových turistov z Ruska. Juri (Bramsche), - Veronika (Bremen) a Ludmilaa so svojimi deťmi mohli konečne komunikovať v ich rodnom jazyku.

Nakoniec sa vyspite, relaxujte pri prelietavej krajine a očakávajte nádej na príchod do Permu a prijatie ruských hostiteľských rodín.

Prečítajte si o tom tlačovú správu

rusku

Dobrý deň, som Katja Krasilnikow z Permu, 20 rokov a momentálne trénujem. Toto je moje prvé stretnutie s projektom „Cirkus kultúr“ a práve som sa vrátil z nášho vzrušujúceho výletu po rieke Uswa s Jurim Feldeom z Bramsche. Juri je jedným z našich nemeckých prekladateľov na tejto ceste, narodil sa v Kazachstane a hovorí perfektne rusky. Vedľa neho s nami žije Axel Klose (Alfhausen), vedúci tohto medzinárodného stretnutia, 9 dní. O tomto pobyte informoval ďalší „nemecko-ruský“ tlačový tím.

Ale teraz k našej správe z výletu po rieke pod heslom „pri hľadaní perlivej vody“ na Uswe. Cesta tam už bola vzrušujúca! V autobuse sa prvýkrát stretlo 15 Nemcov a 20 Rusov. Daniel, náš sprievodca, nám rozprával vzrušujúce príbehy o riekach Ural v oblasti Perm. Naša prvá zastávka nás priviedla na olympijskú základňu pre nadšencov zimných športov, kde sa trénujú hlavne atléti ruskej federácie.

Zaujímavé, skanzen integrovaný do areálu. Tu môžete obdivovať historické budovy zo starých vidieckych oblastí Ruska, ktoré boli znovu vytvorené v „pôvodnom“ prevedení.

Pri hľadaní „lesku vody“: Pia, Florian a Christopher vysvetľujú spolu so svojimi ruskými partnermi pre ekológiu z 9. ročníka 65. školy v Perme parametre a význam chemických testov vody. Odoberali vzorky vody nielen z Uswy, ale aj z neďalekej pramenitej vody, našej nádrže na pitnú vodu. Dusitany, dusičnany a fosfor atď. Poskytujú informácie o vode. Nasledoval špeciálny druh environmentálnej kampane, nielen v Rusku: Odpadky zbierame v „táboriskách a stanoch“, kilometrovej rieke hore a dole po našom táborisku. V Nemecku asi 50 rokov nepredstaviteľné, v Rusku môžete stále „divoko“ kempovať a robiť oheň kedykoľvek a kdekoľvek chcete! Obrovský problém tu v Rusku, podáme o ňom správu neskôr alebo lepšie. Zozbierali sme 10x 100 litrov čiernych vriec na odpadky a obetovali sme za to prepravný priestor katamaránu a zaregistrovali sme uznanlivé, skeptické, ale aj negatívne pohľady „susedov“.

Ďalší skvelý večer pri táboráku s 2 gitarami a ruským spevom. My Nemci si v rozpakoch uvedomujeme, že nemecké ľudové piesne už nie sú populárne; zaujímavé diskusie o význame hlasového tréningu v nemeckom vzdelávacom systéme. Opakujúci sa rytmus v najbližších dňoch: nádherné riečne krajiny, striedanie slnka a dažďa, exkurzie s lezením, laboratórne testy na vode, výučba nemeckého „JULEICA tréningu“ kombinujúceho teóriu a prax, spozorovaný mladý medveď vo voľnej prírode a náročná rozlúčka, aj keď len dočasné a očakávané očakávanie stupňov Permského regiónu a Moskvy.

Prečítajte si o tom tlačovú správu

Niektorí z nás sa stretli so študentmi zapojenými do tohto projektu v Shcule N65. Všetky školy v Perme majú čísla. Škola N65 je známa zameraním na angličtinu, škola N12 zameraním na nemčinu. Nás Nemcov ohromil školský charakter tried. Spolu s triednou učiteľkou Larissou sme vyvinuli perspektívy pre projekty roku 2012; Mnoho študentov chce prísť do Nemecka v lete alebo v zime, v rámci projektu „Cirkus kultúr“.

Na záver našej etapy „RegionPerm“ je návšteva mesta Chochlovka. Toto mesto je muesová dedina, kde bolo zhromaždených veľa domov z permského regiónu a prestavaných na pôvodný pôvod. S Maximom Akmadievom, 22 rokov, ktorý sa už dvakrát zúčastnil nášho zimného projektu a tento rok získal vysokoškolské vzdelanie, hrali sme ruské a medzinárodné hry a spievali ruské piesne v blízkosti múzejného hodu.

Veľká železničná stanica, keď sa lúčite s Permom, dni a etapy, ktoré zostanú nezabudnuteľné, ako aj nové priateľstvá, cesta k vyhliadkam na ďalšie medzinárodné stretnutia! Na poslednú etapu „Moskva“ s Olgou

Prečítajte si správu o návšteve múzea v Gulagu tu

Volám sa Olga Mishchenko, mám 23 rokov a tento rok som vyštudoval Fakultu nemeckých a prekladateľských štúdií na Permskej univerzite. Už som sa ako mládežnícka vedúca a prekladateľka podieľala na štyroch projektoch Združenia pre prírodné športy a umenie Hase-Ems: Zimné a letné tábory 2010 a výlety do Ruska 2010 a 2011. Tento rok v júli som bola na výlete v Rusku so svojím priateľom Viktorom. Viktor je hlavným redaktorom Permskej farmaceutickej akadémie. Vyučuje všeobecnú a anorganickú chémiu ruských študentov diaľkového štúdia a študentov z Afriky (Sýria, Maroko, Sudán). S nemeckými účastníkmi komunikoval v angličtine.

S Viktorom sme privítali a sprevádzali účastníkov medzinárodného stretnutia v meste a regióne Permu ako aj v Moskve, ukázali im naše najkrajšie miesta a povedali im o nich. V Moskve sme zostali štyri dni v hosteli, kde sme boli ubytovaní aj počas cesty do Ruska v roku 2010. Naším prvým cieľom v Moskve bolo Červené námestie, neďaleko ktorého bol náš hostel. Toto miesto všetkých zaujalo nádhernými priľahlými budovami (Katedrála sv. Bazila, Leninovo mauzóleum, historické múzeum, Brána vzkriesenia, kazanská katedrála). Potom sme prešli po nábreží k Katedrále Krista Spasiteľa, ústrednému kostolu ruskej pravoslávnej cirkvi. Po návšteve katedrály sme sa metrom vrátili do hostela. Cesta bola priamo pred budovou bývalej sovietskej domácej a zahraničnej tajnej služby FSB (KGB), ktorá nás každý deň „strážila“ cestou tam aj späť.

Rovnako ako po všetky ostatné dni nášho pobytu v Moskve sme nakupovali pred hostelom, aby sme si na ďalší deň dali jedlo na večeru, raňajky a obed. Minulé leto sme tiež varili spolu a tentoraz sa všetci rovnako dobre zabávali.

Na druhý deň, hneď po raňajkách, sme sa vybrali do nášho ďalšieho cieľa - návštevy katedrály svätého Bazila a Kremľa. Kremeľ je najstaršou časťou Moskvy, má historické a geografické centrum s hraničným múrom a 20 vežami. Prezreli sme si posvätné a svetské budovy Kremľa a v tieni Kremeľského parku sme si dali obednú prestávku. Potom sme išli na Starý Arbat, pešiu zónu dlhú asi jeden kilometer v historickom centre Moskvy. Na Starom Arbate nás natoľko očarilo majstrovstvo pouličných hudobníkov a tanečníkov, že sme sa sem vrátili po večeri v hosteli.

V ten istý večer sa Juri, náš gitarista z Bramsche a pár zo skupiny pokúsili napodobniť pouličných hudobníkov. Najskôr na Červenom námestí, kde ich vystrašili policajti, ale o to úspešnejšie potom pred vstupnou bránou. „Výťažok“ bol takmer 3 000 rubľov, presvedčivá bola nielen hudba a spev, ale aj umelecké vystúpenie Floriana z Bramsche s diabolskými palicami.!

Ďalším cieľom bola Treťjakovská obrazáreň. Niektorí, ktorých umenie nijako zvlášť nezaujímalo, však radšej videli Moskvu zhora. Takže zatiaľ čo sa Viktor a milovníci umenia pozerali na obrázky slávnych ruských maliarov, kochali sme sa panoramatickým výhľadom na Moskvu z vyhliadkovej plošiny Vrabčích vrchov, kde sa nachádza univerzita Mosaku. Sedačková lanovka potom klesla dole, kde sme nastúpili do metra, aby sme sa stretli so zvyškom skupiny na Červenom námestí.

Spoločne sme sa odviezli do parku Zarizino Palace, kde si v roku 1776 dala postaviť svoje sídlo Katherina Druhá. S prácou architekta však nebola spokojná a stavebné práce boli na dlhé dve storočia zastavené. Veľký palác bol dokončený až v roku 2005. Krásnu atmosféru ruskej minulosti sme si užili pri „hudobnej“ fontáne, ktorá bola inštalovaná na ostrove Stredný rybník Tsaritsyno. Keďže nemeckí účastníci mali zajtra odletieť domov, strávili sme večer spolu v krásnej reštaurácii v sovietskom štýle.

Okrem návštevy krásnych pamiatok Moskvy sme zblízka zažili aj niektoré zvláštnosti moskovského života. Je to o nepríjemnej situácii, ktorá sa nám stala v hosteli. Spočiatku sme sa tešili na ceny z minulého roku, ktoré sa nezvýšili z dôvodu rekonštrukčných prác na schodisku. Ale keď sme sa druhý deň pobytu v Moskve dostali do hostela, všimli sme si výpary, ktoré sa vytvorili po nanesení farby. Vôňa bola veľmi silná a samotných zamestnancov hostela bolí hlava. Z rozhovoru s manažérom hostela nám bolo zrejmé, ako málo sa vyvíja environmentálne a zdravotné povedomie medzi ľuďmi v Moskve. Pre ňu a jej tím bolo prekvapením, keď pracovníci (ktorí takmer nevedeli po rusky) začali maľovať. Spoločnosť, ktorá bola zodpovedná za povrchovú úpravu, sa zastihla. Chceli sme sa presťahovať, ale žiadny iný hostel nemal 14 miest pre celú skupinu. Potom sme urobili kompromis: bolo silno vetrané, do našej izby boli privedené dva ventilátory, v dievčenskej miestnosti fungovala klimatizácia. Týmto spôsobom sme boli zachránení a sľúbili sme zľavu na ďalší rok.

Nasledujúci deň sme robili rozhovory s „hosťujúcimi pracovníkmi“ z Arménska a natáčali ich práce, bolo im to jedno; boli teraz šťastní, že stretli Nemcov.

Posledný večer bol čas rozlúčiť sa v útulnej reštaurácii! „Umelci“ medzi nami nás zabavili predstavením svojich nezabudnuteľných obrazov z Treťjakovskej galérie!

Rozlúčka na druhý deň bola smutná a dúfame, že sa vidíme opäť budúci rok! Zvažujeme návštevu Petrohradu a plánujeme účasť na ruskej pravoslávnej bohoslužbe.

Olga Mishchenko a Viktor Mikhalev

Prečítajte si o tom tlačovú správu

Región Bramsche/Osnabrück. Dospievajúci a dospelí z okresu Osnabrück strávili na horskej dráhe 44 dní. Reagovali na výzvu mládežníckych športov StadtSportBund a KreisSportBund Osnabrück vyskúšať si výchovu a vzdelávanie, aby sa stali vodcami mládeže, iným spôsobom.

Predovšetkým Florian Eden a Juri Felde z Bramsche! Patrili k rôznorodej skupine 15 budúcich mladých ľudí a dospelých, ktorí sa pred letnými prázdninami zúčastnili medzinárodného kurzu (Rusko) 12110 v Bersenbrücku v rámci modelu spolupráce „škola/združenie“, aby sa potom spojili so svojimi skúsenosťami so svojimi priateľmi z Permu (Ruská federácia/Ural) v ďalšom kurze 1211.

Florian E., študent vzdelávacieho kurzu EQ1 na BBS-Bersenbrück, je súčasťou tímu pre 14 osôb, ktorý bol pre jej úlohy v pracovnom tábore v Bersenbrücku pripravený hovorkyňou StadtSportBund Osnabrück Monikou Gümpel v učebni. Počas odbornej prípravy zameranej na získanie vedúceho mládeže by mali kombinovať teóriu a prax s mladšími žiakmi z rôznych vzdelávacích inštitúcií, vrátane detí z detskej farmy Campemoor a zo školy Paula Moora zo školy v Bersenbrücku, v rôznych skupinách krajín v Poľsku, Palestíne, Libanone, Rusku, Indii, Turecko, Albánsko a Filipíny. Na konci vzdelávacieho opatrenia boli na programe prezentácie z každodenného života, náboženstva, kultúry a histórie príslušnej krajiny ako „skúšobné úlohy“.

Spolu so spolužiakom Christopherom Reddehase z Georgsmarienhütte a Pia Tabea Visse z Üffelnu (Gymnasium Bersenbrück) mal Florian ďalšiu úlohu. V areáli environmentálneho vzdelávania Haseniederung v Alfhausene dostali nástroje, ktoré si môžu vziať so sebou; „Pri hľadaní lesku vody“ alebo „Voda nie je rovnaká voda“ v Bersenbrücku an der Hase a na ruskej rieke Uva v Usve, aby sme spolu s vašimi ruskými priateľmi uskutočnili biologické a chemické vyšetrenia vody! Je potrebné preskúmať kvalitu vody v rôznych riekach!

Ale Pia Tabea z Üffelnu bola tiež trikrát vyzvaná; Výcvik ako vodca mládeže a odborník na životné prostredie a aktívny ako „odborník na výživu“ spolu s členmi kurzu výživy na vyššej úrovni gymnázia v Bersenbrücku. Bola vytvorená medzinárodná kuchárska kniha pre pobyt v Bersenbrücku. Každý deň pobytu sa niesol v znamení krajiny a samozrejme sa varila aj miestna kuchyňa, ktorú často sprevádzali rodičia účastníkov so zodpovedajúcim migračným pozadím!

Juri F. z Bramsche je iný. Je to hudobník, ktorý sa narodil v Rusku, samozrejme ovláda ruský jazyk, a preto primárne pracuje ako jazykový sprostredkovateľ spolu s Ludmillou Eisfeldovou z Ankumu a jej dvojčatami.

Zatiaľ čo viedol rôzne hudobné workshopy v letnom projekte spolu s Janoschom Luttmerom z Rieste, maturantom zo strednej školy v Bersenbrücku a národným víťazom súťaže „Jugend musiziert“, ako aj s africkým bubeníkom Martinom Vetterom z Görlitzu, bol s gitarou na ceste za riekou spolu s Androm z Permu pre zodpovedný za večery nemecko-ruskej krajiny pri táboráku. V múzejnej dedine v Chochlovke v permskom regióne inicioval úvodné hry s Balaleikou a ruské tance s Maximom a jeho ruskou tanečnou skupinou zo Športového klubu Permskej technickej univerzity. Lákadlo pre festival, ktorý sa koná súčasne. Pred vstupnou bránou na Červené námestie sa koná nočná spontánna akcia ruskej skupiny. Nemecko-anglicko-ruské ľudové melódie s gitarovým sprievodom vrátane vystúpenia cirkusového diabla v podaní Floriana. Koniec koncov, asi 3000 rubľov na finálový večer v Moskve. Účastníci oboch medzinárodných stretnutí sa zhodujú: „Budúci rok pôjdeme o jeden lepší!“

Čítajte tu: Reakcie z Ruska

Novinová správa z ruskej tlače - kliknutím ju zväčšite.