14 dní 14 dní 14 denne • Priateľ učiteľ

Informačný bulletin pre priateľov učiteľov sa objavuje každých 14 dní. V novom pravopise to znamená: štrnásťdňové, nie však štrnásťdňové. To znie naozaj zvláštne.

Dnes na pravé poludnie prišiel e-mail od priateľa učiteľa Hans-Peter König, ktorá sa zaoberala podrobnosťami popisu nášho bulletinu Friend Friend:

Dobrý deň, v pravom hornom rohu som sa dočítal, že k novinkám sa dá dostať „štrnásť dní“. Pred niekoľkými rokmi sme my, učitelia nemčiny, na našej škole diskutovali so zástupcom riaditeľa (matematikom) a na naše veľké počudovanie hovorí: „14 dní denne“. [. ] Newsletter sa objavuje každých 14 dní (JEDENkrát za 14 dní), ale na mojom účte je k dispozícii každých 30 dní (po dobu 30 dní).

HP King priateľovi učiteľovi

Toto beží Cit pre jazyk skutočne odporný, ale podozrivý pohľad na Dudena ukazuje: má pravdu. Preto odpovedám:

Ďakujem za nápovedu. to ma poriadne vyčerpáva. ale mas pravdu. znie podla mna dost zle. ale zapojil som sa do nového pravopisu, a preto musím šrot prijať bez sťažnosti. preto som to zodpovedajúcim spôsobom zmenil [. ]

Priateľ učiteľ pre HP König

Povedané a hotové. The stará verzia pre archív:

„štrnásťdňovej“ teraz

Ak by vás zaujímalo: Duden o tom vie viac (alebo online vyhľadávanie na duden.de, napr. Pod „. Tägig“): Číslo sa píše so spojovníkom (každých 14 dní), bez čísla, samozrejme bez spojovníka (14 dní). Podobne ako Duden. denne: každých 14 dní = opakuje sa každých 14 dní.

Ako somársky most si možno pamätáte: „Denné“ nakupovanie znamená nakupovanie každý deň, to znamená nakupovanie každé dva dni. „Viacdňový“ znamená „trvajúci niekoľko dní“. 14denný spravodaj by bol teda dosť vyčerpávajúci .

Spravodaj

Príjemcovia

Zadarmo a zhruba každé dva mesiace - po dobu 20 rokov. Vložte svoju e-mailovú adresu.
Stojí to za to? Jeden píše na Twitteri:

Spravodaj Učiteľa priateľa je jediný, ktorý pravidelne čítam a ktorý nevyhodím do koša bez jeho otvorenia.

1 x
v mesiaci Tipy pre priateľov učiteľa

tvoj komentár

k článku "14 dní? 14 dní? 14 denne?".

Pripomienky 3

K článku "14 dní? 14 dní? 14 denne?".

To je iba v súlade s inými časovými jednotkami:

Vezmete si tabletu každú hodinu (ak chcete) a môžete si vypočuť hodinovú prednášku.

Odpadky prichádzajú každý týždeň, takže pri dvojtýždňovej dovolenke je to vždy vec.

napísal Oderik dňa 10. apríla 2010

Tu je malá stránka venovaná tejto téme, ktorá ju robí opäť vierohodnou.

Záležitosť súvisí s pravopisnou reformou iba do tej miery, že odvtedy namiesto „štrnásťdňovej“ teraz „štrnásťdňovej“ a namiesto „štrnásťdňovej“ teraz „štrnásťdňovej“ musí byť napísané. Reformátori sú úplne nevinní vo všetkom ostatnom.

Slovo „dvojtýždenník“, ktoré bolo pre mnohých spočiatku neznáme, sa v jazykoch a učebniciach (v starom pravopise) vyskytovalo už mnoho desaťročí. Jeho použitie je ľahko pochopiteľné. (Pozri nižšie)

Ale bez ohľadu na to, či je to v Dudene alebo nie, rozhodujúce bude, či si ho jazykové spoločenstvo osvojí tak, ako je to v učebniciach. Šance nie sú príliš dobré, ak sa aj učitelia blokujú.

Teraz by som mal priniesť nejaké dôkazy na ilustráciu pravidiel. Namiesto toho pripájam úryvok z konferencie z farnosti v lete 2002. V tom čase sa niekto pýtal, či bol informačný bulletin vydávaný každé dva týždne alebo dva týždne .
Možno niekto premení odpoveď na jazykové cvičenie

Dosť bolo didaktického klamania.
Záver: -ig označuje termín, časový úsek
-lich označuje interval medzi pravidelnými udalosťami "

napísal Bernd Schwöbel dňa 28.01.2006