48942652 Slovník posledných slov Florica Dimitrescu - dokument PDF

Dokumenty

Redaktor: Alexandru CIOLAN

posledných

Všetky práva vyhradené pre vydavateľstvo LOGOS

Adresa vydavateľstva LOGOS: Adresa OP 4 CP 48 Bukurešť Tel./Fax: (021) 327 14 78

(021) 233 14 82 Pošta: [email protected]

Adrianovi, spolu s ktorým tento slovník rástol

Predhovor k druhému vydaniu

V priaznivom období po 90. rokoch bolo možné vložiť pod vlka drevený jazyk aktívnych fotografií (a nielen ich!), Aby sa umožnila správna definícia niektorých pojmov uverejnenie slov alebo významov známych do 89. decembra, ktoré si však z dôvodov ľahko pochopiteľných nedokázali nájsť miesto v žiadnom slovníku; myslime napríklad na neochotu čaju alebo na rozsah pojmov, s ktorými sa menovateľom hovorilo bezpečie, od jednoduchej opilosti, staroby v odvážnej básni Totul od Ana Blandiany.

Aké sú hlavné rozdiely medzi súčasným vydaním a vydaním z roku 1982? Toto vydanie bolo obohatené o sériu nedávnych slov, ktoré sa narodili v rumunskom jazyku alebo boli vypožičané, zvyčajne z nich

DCR2 obsahuje zvýšený počet fráz, ktoré boli nedávno zavedené v rumunskom okruhu, ako napríklad plochá voda, kreditná karta, krízová cela, Molotovov kokteil, genetický kód, dieťa ulice, trhové hospodárstvo, ochranné drôty (na bankovkách), biely golier, mladý vlk, zelené svetlo, točňa, plánovanie rodiny, biely semester, hrot oštepu atď. atď.

Aktuálne vydanie bolo obohatené o sériu nových atestácií. Ide o tri typy: a) k slovám s 23 atestáciami v DCR boli pridané nové príklady z rokov 1980-1996, ktoré sú schopné dokázať

vitalita príslušného slova, dokonca plná, aby sa implantovala do rumunčiny. V DCR2 veľa slov dokázalo svoju existenciu počas troch desaťročí (letecké snímkovanie: 65, 76, 84, prevádzka: 74, 82, 95, bunda: 78, 81, 93) alebo dokonca štyroch desaťročí (monografia: 67, 79, 85, 93, sendvič om: 61, 78, 84, 96, vinotec: 62, 78, 80, 93). V skutočnosti by v každom historickom slovníku sexistického jazyka mala byť aspoň jedna atestácia slov za desať rokov; iba tak sa dá vyhodnotiť, nakoľko sú si istí a čo je ťažšie, strata niektorých výrazov, takže slová z rôznych dôvodov prestali platiť.

V DCR2 sa osobitná pozornosť venovala ich výučbe, ktorá viedla k sérii dátumov skôr ako v DCR, od 2 rokov (hviezdny systém, tupal), 3 rokov (minighid), 4 rokov (pizza), 6 rokov (nohavičky), až 7 rokov (problémiz, vedec, sedačková lanovka).

V niektorých podmienkach to bolo zistené, kým sa nepreukáže opak! otec z otcovej strany: Andrei Cornea za directokrata, Tatiana Slama-Cazacu za bohatú rodinu troglodytov, troglodyteizmus, troglodyteizácia, troglodyt, Eugen Simion za kalendár, benátsky reštaurátor Cipriani za carpaccio.

Niektorí etymológovia boli ustanovení presnejšie a niektoré vysvetlenia encyklopedického charakteru boli pre lepšie pochopenie niektorých slov vnesené do vysvetlenia, napríklad u spoločností adidas, futurológ, internet, laser, ninja, pubel.

V tomto novom vydaní bola bibliografia doplnená o špecializované diela, rumunské a zahraničné, bez toho, aby mala predstieranie, že je známa, aspoň väčšina z nich, často z objektívnych dôvodov. Zoznam zdrojov sa tiež rozrástol, najmä preto, že po decembri 89 sa počet mnohých pominuteľných novín a časopisov značne zvýšil.

K niektorým definíciám v DCR boli urobené retorty a bolo urobené objasnenie týkajúce sa oblasti a uvedené pojmy.

Početné všeobecne benevolentné recenzie nám pomohli pri zostavovaní tohto vydania, nie zriedka relevantných, svojich postrehov, preto ďakujeme všetkým, ktorí sa opreli o DCR a napísali o ňom: L. Bercea, Rodica Bogza, Gh.Bulgr, Virginia Burdujea, Matilda Caragiu Marioeanu, B. Cazacu, R. Ciobanu, Al. Ciolan, N. Felecan, Al. Graur, Th. Hristea, AlfLombard, C. Lupu, N. Mocanu, Gh. Moga, I. Nicolescu, G. Pruteanu, Luiza Seche, Stela Toma, Ana-Maria Tupan; Dúfam, že nikto nebol umlčaný, a ak sa niečo také stalo, je to z nešťastnej neznalosti tejto kontroly a v žiadnom prípade z neochoty. Špeciálne miesto malo predstavenie DCR vo februári 1985, počas dvoch šumivých vysielaní v rádiu Europa Europa od známeho novinára N.C. Horolezec.

Po roku 1989 bolo napísaných veľa článkov týkajúcich sa nových slov a tých, ktoré podpísali Mioara Avram, Valeria Guu Romalo, Th. Hristea, Irina Preda, G. Pruteanu, Tatiana Slama-Cazacu, Adriana Stoichioiu, Sanda ora, Manina Vulpe, Laura Vasiliu, Rodica Zafiu, M. Zamfir a D. Uriescu, kniha, touto cestou im ďakujeme.

Sme vďační okrem tých, ktoré sú uvedené v predslove k prvému vydaniu (3.3.), Našim kolegom a priateľom z francúzskeho vidieka, ktorí nám boli v rôznych obdobiach vypracovania tohto vydania blízki: Sanda Anghelescu, A. Banta, LuminiaBrileanu, D. Caragiu Gheorghi, A. de Charnac, Maria Luisa Chevalier, Antonia Constantinescu, Marie France Delport, PaulaDiaconescu, Valeria Guu Romalo, Doina Hanu, Claire Herly, O. Hoanc, Viki Hagiopol, Lubica Jolly, Mihaela Macovei-Trandafir, .Mihileanu . N. Mocanu, Liana a Vlad Murgu, Gabriela Pan Dindelegan, Mihaela a Mirel Rodina, Sanda Reinheimer-Rpeanu, Andreea Roman, Solange Seailles, Smaranda a Ioana Vultur.

Ďakujeme predovšetkým tým, ktorí nám neustále venovali oddanosť pri písaní tohto vydania:

Coman Lupu, ktorý sa chránil v rokoch 1986, roku môjho exilu, a začiatkom roku 1990, keď som sa mohol vrátiť do krajiny so všetkým, čo som zhromaždil v rokoch 1980 až 1986 a ktoré ma navyše veľmi príjemne obohatil lexikálny materiál, ktorý zhromaždil počas mojej neprítomnosti v krajine, potom už nebolo možné pokračovať v práci na novom vydaní.

Valentina Gobjil-Hristea, Theodor Hristea a Anca Gherman, ktorí mi láskavo poskytli z diaľky fotokópie ťažko dostupných článkov.

Alexandru Ciolan, verím a vďačím, okrem dôkladnej a kompetentnej informatizácie celého DCR, k sérii presných opráv, najmä k niektorým definíciám, k zvýrazneniu niektorých slov atď.

Vernosť tých, ktorí sú tu uvedení v prvom vydaní, bola pre mňa obzvlášť cenná, najmä v dobe temna svetelných rokov a v období exilu. Zatiaľ čo vyššie uvedení ľudia nepopreli jej hlboké priateľstvo a solidaritu s autorkou KDR, tento slovník sa používal v krajine, ale uvádzal sa ako anonymné dielo, moje meno je ostrakizované.