CCR Je protiústavné, aby nebolo možné spochybniť, ako vyšetrovatelia získavajú údaje
Ústavný súd v utorok jednomyseľným hlasovaním rozhodol protiústavné vyhlásenie článku 146 ^ 1 trestného poriadku, ktoré sa týka získavania údajov o finančných transakciách osoby vyšetrovateľmi. Tento článok bol vyhlásený za protiústavný, pretože neumožňuje spochybniť zákonnosť opatrenia týkajúceho sa získania údajov o finančných transakciách obvinenej osoby.

Sťažnosť na neústavnosť vzniesla Najvyšší kasačný a spravodlivý súd.
„Ústavný súd po rokovaní jednomyseľným hlasovaním pripustil výnimku protiústavnosti a zistil, že legislatívne riešenie obsiahnuté v ustanovení čl. 146 ^ 1 trestného poriadku, ktoré neumožňuje zákonnosť opatrenia týkajúceho sa získania údajov o finančných transakciách osoby osobou, ktorej sa týka, ktorá nemá kvalitu žalovaného, je protiústavná.
Rozhodnutie je konečné a všeobecne záväzné a oznamuje sa dvom komorám parlamentu, vláde a súdu, ktorý upovedomil ústavný súd, respektíve vrchný kasačný a spravodlivý súd “, uvádza sa v komuniké ústavného súdu.
Čo stanovuje článok 146 ^ 1, ktorý bol vyhlásený za protiústavný:
„(1) Získanie údajov o finančných transakciách môže nariadiť sudca pre práva a slobody od súdu, ktorý by bol príslušný rozhodovať vo veci v prvom stupni, alebo od príslušného súdu v jeho stupni, v ktorého obvode sa nachádza prokuratúra. patrí prokurátor, ktorý vypracoval návrh, pokiaľ ide o finančné transakcie páchateľa, podozrivého, obžalovaného alebo akejkoľvek osoby, ktorá je podozrivá z vykonania takýchto operácií s páchateľom, podozrivým alebo obžalovaným, ak:
a) existuje dôvodné podozrenie týkajúce sa prípravy alebo spáchania trestného činu;
b) opatrenie je potrebné a primerané obmedzeniu základných práv a slobôd vzhľadom na osobitosti prípadu, dôležitosť informácií alebo dôkazov, ktoré sa majú získať, alebo závažnosť trestného činu;
c) dôkazy nebolo možné získať iným spôsobom alebo ich získanie by znamenalo osobitné ťažkosti, ktoré by poškodili vyšetrovanie alebo ohrozili bezpečnosť osôb alebo cenných vecí.
(2) Získanie údajov o finančných transakciách, ktoré sa majú vykonať, môže nariadiť najviac na 30 dní sudca práv a slobôd od súdu, ktorý by bol príslušný rozhodovať v prvom stupni, alebo od súdu zodpovedajúce jeho stupňu, v ktorého volebnom obvode je ústredie prokuratúry, ktorej súčasťou je prokurátor, ktorý vypracoval návrh, ak sú splnené podmienky ustanovené v ods. (1).
(3) Ustanovenia čl. 140 ods. (2) - (9) sa použije primerane.
(4) Mandát, ktorým sa povoľujú údaje o finančných transakciách, ktoré sa majú vykonať, sa môže predĺžiť za podmienok podľa čl. 144, celkové trvanie opatrenia nesmie v tom istom prípade a vo vzťahu k tej istej osobe presiahnuť 6 mesiacov.
(5) V núdzových situáciách a pri získaní mandátu za podmienok ods. (1) alebo (2) by viedlo k podstatnému oneskoreniu vyšetrovania, k strate, zmene alebo zničeniu dôkazov alebo by ohrozilo bezpečnosť obete alebo iných osôb a podmienky ustanovené v ods. (1) alebo prípadne par. (2), môže prokurátor nariadiť získanie údajov o finančných transakciách, ktoré sa vykonali alebo sa majú vykonať. Ustanovenia čl. 141 sa použije primerane.
(6) Je zakázané získavať údaje o finančných transakciách medzi právnikom a podozrivým, obžalovaným alebo inou osobou, ktorú obhajuje, s výnimkou prípadov, keď existujú údaje, ktoré sa právnik dopustí alebo pripraví na spáchanie trestného činu podľa ustanovení uvedených v čl. 139 ods. (2).
(7) úverové inštitúcie alebo finančné subjekty, ktoré vykonávajú finančné transakcie, sú povinné odovzdať dokumenty alebo informácie uvedené v zatykači nariadenom sudcom alebo v oprávnení vydanom prokurátorom.
(8) Po vykonaní autorizovanej činnosti informuje prokurátor do 10 dní písomne o každom subjekte príkazu o opatrení, ktoré sa voči nemu prijalo. Po informovaní má osoba, na ktorej finančné transakcie sa toto opatrenie vzťahuje, právo na informácie o vykonaných činnostiach.
(9) Ustanovenia čl. 145 ods. Odseky 4 a 5 sa použijú primerane. ““