Definícia a paradigma tepla - dexonline
konkrétne Teplo potrebné na zvýšenie teploty jedného gramu v tele o jeden stupeň Celzia. 9 (Je)

animovaný Kalorická energia vznikajúca počas metabolizmu v dôsledku oxidačných procesov živín. 10 (Lpl) Teplé počasie. 11 (Lpl) Teplé počasie. 12 (Šmyk) Horúčka. 13 (Hej) Mať
do hlavy Nezmysel. 14 Ak chcete vstúpiť
a f. 1) Zahrievací stav telesa. 2) Pocit produkovaný teplými telami. 3) Teplé počasie. 4) fyz. Forma pohybu hmoty, ktorá sa vyjadruje v kalóriách.
odparovanie. 5) pl. Vysoká telesná teplota; horúčka. 6) Obrázok. Prejav nadšenia; nedočkavo; horlivosť; vášeň. Porozprávajte sa
. 7) Obrázok. Prejav dobrej vôle, láskavosti, priateľstva. Získať niekoho
teplo f. 1. stav teplého tela a pocit, ktorý produkuje; 2. viac alebo menej vysoká atmosférická teplota; 3. Obrázok. horlivosť, veľká horlivosť: hovorí, modlí sa s mnohým teplom.
teplo f., pl. ï (d. teplý). Kvalita tepla, napríklad ohňa alebo ľudského tela v súvislosti s ľadom. Obrázok. Ardor: horúčavy bojujúĭ. Priaznivosť: niekoho príjemne prijať. Byť v horúčave (keď hovoríme o dobytku), mať sexuálnu horlivosť. V. Draslík.
Morfologické slovníky
Označte korešpondenciu medzi základnou formou slova a jeho skloňovaním.
teplo s. f., g.-d. Článok. teplo; pl. teplo
Relačné slovníky
Nepredstavujú definície, ale naznačujú vzťahy medzi slovami.
TEPLO s. v. náklonnosť, horlivosť, popud, dobrá vôľa, srdečnosť, horlivosť, nadšenie, horlivosť, horlivosť, horlivosť, vášeň, vášeň, štart, priateľstvo.
TEPLO S. 1. teplý. 2. (la pl.) v. teplo. 3. (la pl.) v. horúčka.
Teplo ≠ zima, zima, zimnica
Etymologické slovníky
Vysvetľujú sa etymológie slov alebo slovných druhov.
Špecializované slovníky
Tieto definície zvyčajne vysvetľujú iba špecializované významy slov.
TEPLO. podstatné meno. Teplo, teplo (fam.), Tropické teplo, teplo, slnko, teplo, slza (reg.), Spaľovanie, horenie, teplo, bič (reg.), Zăduf, zăpușeală, zăpuc (reg.), Năplăială (reg.), plameň (obr.), téglik (obr.); năbușeală (pop.), nădușeală, înădușeală (reg.), toropeală, năduf (pop.). termo- (termodynamika; termoelektřina; termológia; teplomer atď.). príd. Teplý, vlažný (dim.), Vlažný, vlažný, teplý, horúci, horúci, horúci (pop.), Spaľujúci, horiaci, horiaci, horúci, horúci (živý), dusivý (pop.), Dusivý (pop.), dusivý, dusivý (pop.), otupený, dusivý (obr.), dusivý (zriedkavo); dusený (pop.), dusený, pripálený, zbitý, pripálený, upálený, pripálený, torpédovaný. termo- (termogénny; termodynamický; termostabilný atď.). Tepelné. BB. Byť horúci, dusiť sa, umierať od tepla, topiť sa od tepla, variť, horieť, byť jazerom potu; zahriať sa, zohriať sa, zadusiť sa (reg.), zadusiť sa (pop.), spáliť, zhorieť, pripáliť. Zahriať, udusiť (pop.), Zhorieť, zohriať, zohriať, spáliť, zapáliť (inv.). Termofici. V. var, oheň, nádoba.