Dnes otočili stránky; O tejto knihe budeme musieť hovoriť na jeseň; Knižný trh
Každé ráno pre vás listujeme vo funkciách popredných denných novín - aby ste mali rýchly prehľad, keď zákazníci hľadajú konkrétnu knihu alebo hľadajú nápad na aktuálny knižný stôl:

- „„ Veriaci sa stali maloletými deťmi “: cirkevný historik Hubert Wolf v rozhovore o Piovi IX:, úlohe tradície a domnelej neomylnosti pápeža.
Hubert Vlk, Neomylný. Pius IX a vynález katolicizmu v 19. storočí (C.H. Beck) - „Hemingway nikdy nebol vo Švábsku“: Román Kai Wielanda Zeit der Wildschweine je „úžasne napísaný a veľmi súčasný“: „Kai Wieland presviedča svojim tónom a svojím štýlom. (...) Prečítajte si túto knihu a pošlite ju ďalej, budeme o nej musieť hovoriť túto jeseň. “
Kai Wieland, Sezóna diviakov (Klett Cotta)
- „Neznámy komunista“: Florian Heyden podáva správy o svojom pradedovi Walterovi Ulbrichtovi. „Do tejto knihy sa vkradlo niekoľko faktických chýb, ale nejde o problém, Ulbrichtova história je nepríjemná. Vydavateľstvo často mení rukopis na dôležitú knihu. V takom prípade urobil dôležitý rukopis tak zle, že je človeku ľúto jeho autora. ““
Florián Heyden, Walter Ulbricht. Môj pradedo (Verlag Edition Ost) - „Každé šťastie vzbudzuje trochu nenávisti“: román Alphonse Karra o stratenom liste Cesta po mojej záhrade. „Je možné, že kniha, ktorá má viac ako 400 strán, sa ukázala príliš dlho, vzhľadom na to, ako málo sa v nej skutočne deje.“
Alphonse Karr, Journey Around My Garden (The Other Library) - „Nešportová vojna“: debut Georga Pereca Sarajevský atentát. „Je to práve zdanlivo nedokončené, čo robí túto knihu tak atraktívnou.“
George Perec, Pokus o atentát v Sarajeve (Diaphanes)
George Perec, Zimná cesta (Diaphanes)
George Perec/Harry Mathews, Roussel a Benátky (Zero Sharp Verlag)
- „Teraz buďte znova!“: „Vydarená výstavná reč“ Philippa Winklera je „nekrológ špeciálne pre starý dobrý jarmok, pre jarmok s jeho rozmanitou tradíciou“. „Jediným dôvodom, prečo autora nerozdrví ťažkosť materiálu, je, že vety často stále praskajú ako mihalnice.“
Philipp Winkler, Karneval (stavba) - „Bolo to príjemné, ale prečo?“: Pascal Mercier sa spolieha „výlučne na spoločné potľapkanie po pleci“. "Ale tento dobrodinec je obzvlášť nepríjemný v románe Váha slov, o literatúre." Mercier tým nastavuje štandard, ktorý nemôže splniť napriek všetkému profylaktickému chvastaniu sa proti recenzentom. ““
Pascal Mercier, Váha slov (Hanser) - „Robot je nepružný“: Peter Seele prináša AI z vysokého podstavca. „Dialógy so strojmi Seeles ukazujú, okrem ohromujúcej trpezlivosti a tolerancie k frustrácii, predovšetkým to, že ľudia sú flexibilnejší hovorci, tí, ktorí sa snažia nájsť zmysel v odpovediach programov.“
Petrova duša, Umelá inteligencia a mechanizácia človeka (Herbert von Halem Verlag)