Francká rozmanitosť prekvapuje Francúzov
Poľnohospodárstvo a ešte oveľa viac: Aký je rozdiel medzi mladými francúzskymi farmármi a ich kolegami v Nemecku, čo majú spoločné? Diskutovali o tom študenti poľnohospodárskej školy Schweinfurt na návšteve Francúzska. Francúzski kolegovia boli prekvapení, v koľkých rôznych „poliach“ pracujú ich dolnofranskí kolegovia.

Orné poľnohospodárstvo a ešte oveľa viac: Aký je rozdiel medzi mladými francúzskymi farmármi a ich kolegami v Nemecku, čo majú spoločné? Diskutovali o tom študenti poľnohospodárskej školy Schweinfurt na návšteve Francúzska. Francúzski kolegovia boli prekvapení, v koľkých rôznych „poliach“ pracujú ich dolnofranskí kolegovia.
"> '> Foto: Fabian Gr fe | Orné poľnohospodárstvo a ešte oveľa viac: Čím sa odlišujú francúzski mladí poľnohospodári a ich kolegovia v Nemecku, čo majú spoločné?
Na otázku o ich situácii mnoho poľnohospodárov v Dolných Frankoch považuje svoje dobré školenie, moderné obchodné priestory a krátke obchodné cesty za výhody. Spomínanými nevýhodami sú často vysoké prenájmy pozemkov, prísne environmentálne predpisy a nepriaznivé prevádzkové štruktúry, ktoré sú reprezentované obmedzeným priestorom a malými veľkosťami polí. Ako sa však dajú tieto výhody a nevýhody vidieť v európskom porovnaní? Zaujímavú otázku pre študentov poľnohospodárskej školy Schweinfurt, uvádza Úrad pre výživu, poľnohospodárstvo a lesy Schweinfurt. Na pozvanie francúzskej poľnohospodárskej školy neďaleko Caen sa študenti odviezli do Basse-Normandie, partnerskej štvrti Dolných Frankov, s riaditeľom Herbertom Langom a dvoma semestrálnymi vedúcimi Reinhardom Bischoffom a Joachimom Dömlingom.
Diskusný večer s učiteľmi a študentmi, ako aj zástupcami zväzu mladých farmárov a miestnej poľnohospodárskej komory by mal poskytnúť veľa informácií o poľnohospodárstve v oboch krajinách.
Vymieňali sa nielen fakty. Aj mladí nemeckí poľnohospodári museli čeliť emóciám a predsudkom. Riaditeľ poľnohospodárskej školy v Maltote Georges Laignel využil dvojhodinovú debatu na porovnanie francúzskeho poľnohospodárstva s nemeckým. Francúzsko je stále prvým výrobcom poľnohospodárskych výrobkov v Európe, ale v posledných rokoch neustále strácalo podiel na trhu v európskom meradle. Nemecku sa zároveň podarilo rozšíriť svoju pozíciu na trhu v poľnohospodárskom sektore.
Francúzi tiež tušili, že dôvodom sú vysoká úroveň konkurencieschopnosti veľkých východonemeckých spoločností a konkurenčné výhody. Francúzi to vidia v nedostatku minimálnej mzdy, ktorá vo Francúzsku predstavuje 9,53 eura za hodinu, a v menej prísnych environmentálnych predpisoch. Tento aspekt spôsobil medzi nemeckými hosťami istý nepochopenie, informuje kancelária. V kontexte následnej diskusie sa však ukázalo, že environmentálne požiadavky sú v oboch krajinách takmer identické.
Dvaja študenti poľnohospodárskej školy v Schweinfurte potom predstavili dolnofranské poľnohospodárstvo a rodinný podnik. Pre francúzskych farmárov bola rozmanitosť dolnofranského rodinného podniku nová a neznáma. Okrem čisto poľnohospodárskych činností s poľnohospodárstvom na ornej pôde, obhospodarovaním trávnatých porastov a výkrmom býkov sa vykonávajú komunálne úlohy a vykonávajú sa práce na údržbe krajiny. Spoločnosť vlastní aj rodinnú pálenicu a je spoločníkom v bioplynovej stanici. Pre poľnohospodárov v susednej krajine nepredstaviteľnú rozmanitosť úrad pokračuje.
Pretože vo firme nie sú zamestnaní žiadni externí pracovníci, a to je prípad len veľmi malého počtu vidieckych spoločností, farmy v dolnofranskom regióne ešte nedokázali profitovať z nedostatku minimálnej mzdy. To si neboli vedomí ani francúzski partneri.
Zaujímavá bola následná diskusia o rámcových podmienkach v oboch krajinách. Aj keď sa situácia v oblasti trhového predaja mlieka a obilia, ako aj nákupné ceny strojov a zariadení takmer nelíšia, v nákupných cenách pozemkov a cenách lízingu sú zásadné rozdiely. Tie sú v severnom Bavorsku až päťkrát vyššie ako v Normandii. Tu je cena nájmu regulovaná štátom.
Nové a obzvlášť zaujímavé pre mladých nemeckých farmárov boli francúzske predpisy, keď sa obchod rodičov presunul na nástupcu. Francúzski profesionálni kolegovia musia vždy kúpiť firmu od predchádzajúceho majiteľa pred ich prvým založením. Pretože to súvisí so značnými finančnými nákladmi, mnoho mladých farmárov sa spočiatku snaží o účasť na farme, ktorá nemusí nutne pochádzať od ich vlastných rodičov.
Večer sa skončil spätnou pozvánkou pre Francúzov do Schweinfurtu a skončil sa pohárom muštu, špeciality z jablkového džúsu zo severného Francúzska. Súčasťou programu exkurzií študentov poľnohospodárstva Schweinfurt bolo aj spoznanie predmetu: Navštívili mliečnu farmu s 350 hektármi pôdy, 95 dojníc a dvoma dojacími robotmi.
Popis situácie: Felix Schorr z Donnersdorfu predstavil svojim francúzskym kolegom údaje o poľnohospodárstve v Dolných Frankách.
"> '> Foto: Herbert Lang | Popis situácie: Felix Schorr z Donnersdorfu predstavil svojim francúzskym kolegom údaje o poľnohospodárstve v Dolných Frankách.