Jazykový režim Európska komisia

Jazyková politika EÚ a úloha prekladateľských a tlmočníckych oddelení.

európska

Jazyková politika

Občania EÚ môžu kontaktovať Európsku komisiu v ktoromkoľvek z úradných jazykov EÚ.

Základné princípy

Európski občania by mali byť schopní:

  • získať informácie o tom, čo EÚ robí
  • konzultovať právo EÚ v jazyku, ktorému rozumiem
  • zúčastňovať sa na legislatívnom procese EÚ

Európania majú právo vedieť, čo sa v ich mene deje, a byť schopní hrať aktívnu úlohu bez toho, aby sa museli učiť iné jazyky ako svoj materinský jazyk.

Používaním čo najväčšieho počtu národných jazykov sa EÚ a jej inštitúcie stávajú otvorenejšími a efektívnejšími.

Útvary Komisie zamerané na jazyky EÚ

Generálne riaditeľstvo pre tlmočenie poskytuje tlmočnícke služby pre konferencie a stretnutia pre inštitúcie EÚ.

Generálne riaditeľstvo pre preklad prekladá dokumenty do a z 24 úradných jazykov EÚ, a to pre Európsku komisiu aj pre širokú verejnosť. V prípade potreby môže prekladať aj do/z iných jazykov.