Kovová konštrukcia Gockeln
1 Rozsah pôsobnosti

(1) Tieto dodacie a platobné podmienky sa vzťahujú na všetky budúce služby, dodávky a ponuky, ktoré poskytujeme, vrátane návrhov, rád a ďalších doplnkových služieb. Klient ich rozpozná pri zadaní objednávky, najneskôr však pri prijatí prvej služby a doručenia, a sú platné počas celej doby trvania obchodného vzťahu.
(2) Na rozdiel od všeobecných obchodných podmienok (VOP) klienta platia iba naše dodacie a platobné podmienky; súčasné alebo budúce zmluvné podmienky klienta sú v rozpore. Niečo iné platí, iba ak s tým výslovne súhlasíme.
(3) Prijatie ponuky alebo objednávky z našej strany musí byť písomné alebo v elektronickej podobe v zmysle § 126a, 127 BGB. Pre písomnú formu postačuje kópia originálu, ktorý nám zostáva a je ním podpísaný. Plne automatizované potvrdenia objednávok, ktoré sú výslovne označené, nevyžadujú písomnú formu. Naše mlčanie o ponuke alebo objednávke neznamená prijatie.
(4) V prípade dodávok do iných členských štátov EÚ sa zákazník zaväzuje bezodkladne nás informovať o svojom identifikačnom čísle pre daň z obratu.
2. Miesto plnenia a plnenia
(1) Klient je oprávnený od nás požadovať iba tovar z našej vlastnej výroby alebo služby. Máme však nárok na to, aby dodávku alebo službu dlhovali tretie strany.
(2) Miestom plnenia pri dodaní je továreň alebo sklad.
3. Cena, doklad o vývoze, platba, bezpečnosť
(1) Pokiaľ nie je dohodnuté inak, ceny sú pri dodaní zo skladu alebo zo závodu plus domáca alebo zahraničná daň z predaja v príslušnej zákonnej výške. Platba musí byť vykonaná do 15. dňa v mesiaci nasledujúcom po doručení zo závodu alebo zo skladu bez akejkoľvek zľavy, a to takým spôsobom, aby sme s touto čiastkou mohli disponovať v deň splatnosti.
(2) Clá, dopravné, poistné a ďalšie náklady spojené s plnením zmluvy sa účtujú osobitne.
(3) Klient môže vyrovnať iba nesporné alebo zákonom stanovené nároky. Má nárok na zádržné práva, iba ak sú založené na rovnakom zmluvnom vzťahu.
(4) Ak klient omešká s platbou alebo ak sa výrazne zhorší jeho dôveryhodnosť, sme oprávnení požadovať splatné nároky alebo požadovať zabezpečenie. Ak je zákazník v omeškaní, sme oprávnení vykonávať nevyrovnané dodávky iba za platbu vopred, na dobierku alebo proti poskytnutiu cenných papierov.
(5) Zákonné ustanovenia o omeškaní s platbou zostávajú nedotknuté. To znamená, že v prípade nesplácania musí klient platiť úroky z omeškania v zákonom stanovenej výške, ktorá je v súčasnosti o 8 percentuálnych bodov nad základnú sadzbu, a ako spotrebiteľ o 5 percentuálnych bodov nad základnú sadzbu, pokiaľ sa nepreukáže vyššia škoda.
(6) Ak nedodržíme záväzný písomne dohodnutý termín dodávky a primeranú lehotu stanovenú kupujúcim, je kupujúci oprávnený odstúpiť od zmluvy na množstvá ovplyvnené oneskorením dodávky. Ďalšie nároky kupujúceho sú vylúčené.
(7) Dodávky pred uplynutím dodacej doby ako aj čiastočné dodávky sú povolené.
(8) Požiadavky a špecifikácie je potrebné predložiť včas, aby bola možná správna výroba a dodanie v rámci zmluvného obdobia.
(9) Ak kupujúci neprevezme tovar úplne alebo sčasti v dohodnutej lehote na prevzatie, sme oprávnení bez ohľadu na akékoľvek ďalšie nároky buď od zmluvy úplne alebo sčasti odstúpiť alebo požadovať okamžité zaplatenie celej kúpnej ceny. V druhom prípade je tovar skladovaný na riziko a náklady kupujúceho. Na tovar máme zadržovacie právo až do prijatia platby. Rovnaké práva máme, ak v prípade predaja na požiadanie nie je tovar vyvolaný spôsobom a v čase dohodnutom pri uzavretí zmluvy.
(10) Zľava sa neposkytne, ak sa platba uskutoční zmenkou alebo ak nároky na skoršie dodávky ešte neboli vyrovnané.
4. Zásielkový nákup
(1) Ak bola zásielka dohodnutá, spôsob dopravy, dopravná cesta, dopravca a/alebo dopravca sa ponecháva na náš výber.
(2) K prenosu rizika dochádza pri odovzdaní tovaru klientovi, zasielateľovi alebo prepravcovi, najneskôr však pri opustení továrne/skladu. To platí bez ohľadu na to, či je tovar odoslaný z miesta plnenia alebo kto nesie náklady na prepravu.
(3) Ak dôjde k oneskoreniu nakládky alebo prepravy tovaru z dôvodu, za ktorý zodpovedá zákazník, sme oprávnení tovar na náklady a riziko zákazníka uskladniť, prijať všetky príslušné opatrenia na jeho uchovanie a tovar fakturovať. dodať. V takom prípade je naša žiadosť o platbu splatná 30 dní po dátume vystavenia faktúry. To platí aj vtedy, ak tovar, ktorý je nahlásený ako pripravený na odoslanie, nebude vyzdvihnutý do štyroch dní. Zákonné ustanovenia o omeškaní pri prijatí zostávajú nedotknuté.
(4) V prípade poškodenia pri preprave musí mať klient vec bezodkladne zaznamenanú u príslušných orgánov.
5. Dodacia lehota, oneskorenie dodania
(1) Dodacia lehota nezačína, kým nebudú úplne objasnené všetky podrobnosti objednávky potrebnej na doručenie. Posledná uvedená sa vzťahuje aj na dátumy dodania.
(2) Ak nie sú povinnosti klienta - vrátane spolupráce alebo vedľajších povinností (napríklad otvorenie akreditívu, poskytnutie domácich alebo zahraničných certifikátov, zloženie zálohy a podobne) - splnené včas, sme oprávnení dodržať naše dodacie lehoty a termíny - bez toho, aby boli dotknuté naše Podľa toho odložiť práva z predvoleného nastavenia klienta.
(3) Ak sme my alebo naši subdodávatelia spôsobení nepredvídateľnými udalosťami (napr. Vojna, zásahy vysokých orgánov, občianske nepokoje, prírodné sily, nehody, štrajky a výluky, iné prevádzkové poruchy a oneskorenia dodávky základných prevádzkových materiálov alebo primárnych materiálov) - aj keď je venovaná nevyhnutná starostlivosť - bránime v plnení našich zmluvných povinností, dodacia lehota sa predlžuje o dobu trvania prekážky a primeranú dobu opätovného spustenia.
(4) Okrem toho môže klient odstúpiť od zmluvy v súlade s § 323 BGB, ak dôjde k prekročeniu dodacích lehôt - v zásade iba pre tú časť zmluvy, ktorá ešte nebola splnená. Zákazník je oprávnený odstúpiť od zmluvy iba v prípade, ak sú poskytované služby pre zákazníka úplne nepoužiteľné.
(5) Ďalšie práva z oneskoreného dodania, najmä nároky na náhradu škody, sú vylúčené v rozsahu uvedenom v § 10.
6. Prijatie
(1) Ak sa má tovar skontrolovať podľa osobitných podmienok (prevzatie), je potrebné ich uviesť pri uzatváraní zmluvy; V každom prípade musí byť takéto prevzatie vykonané v našej továrni, náklady nesie kupujúci.
(2) Ak kupujúci neprevezme tovar, považuje sa tovar za dodaný a prevzatý podľa dohody pri opustení našej továrne.
7. Balenie
(1) Balenie požadované kupujúcim alebo považované za potrebné nami bude fakturované kupujúcemu.
(2) Ak je tovar vrátený, preprava zaplatená a bezplatne, bude pripísaný príslušný kredit.
8. Záruka
(1) Záruka na konkrétny účel alebo konkrétnu vhodnosť sa poskytuje, iba ak to bolo výslovne dohodnuté.
Všeobecné obchodné podmienky na stiahnutie
Máte objednávky pre našich špecialistov?
Sme pre vás tým správnym partnerom. Flexibilné, inovatívne a v najvyššej kvalite. Realizujte s nami mimoriadne projekty!