Prečo Besarábia (nie je) Rumunsko
Regionálna politika veľkých mocností, ašpirácie na jedinečnú a nedeliteľnú kultúru, stret identít - všetky tieto aspekty boli po istý čas základom debaty na tému „Prečo Bessarabia (nie je) Rumunsko“.

Dekan Fakulty dejepisu a geografie Štátnej pedagogickej univerzity „Ion Creanga“ v Kišiňove Sergiu Musteaţă je toho názoru, že Besarábia bola ako topografická predstava „používaná chaoticky a časom dokonca poškodená“: „Jedna vec je hovoriť o Besarábii ako o toponyme, druhá hovoriť o Besarábii ako o historickej oblasti alebo ako administratívno-teritoriálnej oblasti, pretože tento priestor sa v priebehu dejín dostal do politickej podriadenosti niekoľkých mocností.“.
Vyhliadky na priblíženie sa k Besarábii sú dnes podľa historika často úzke. „Posolstvá a vyhlásenia, ktoré sa objavujú na verejnom priestranstve - na stenách budov, na štadiónoch alebo v televízii - sa obmedzujú viac na rumunskú a ruskú zložku, ktoré sú v permanentnej konfrontácii,“ myslí si historik.
Prečo Besarábia (nie je) Rumunsko. Umelý krst cárskej ríše
„Aby sme pochopili úlohu a historickú hodnotu tohto regiónu, potrebujeme volanie k histórii, k imaginárnemu a k tomu, čo presne generovala myšlienka Besarábie, keď si urobila svoje hniezdo v historickej pamäti. Teraz nebudeme robiť hodinu dejepisu. Kedy, kde a od čoho začína Besarábia? Aká je spojitosť tohto toponyma s Besarabianskou dynastiou? Bol juh Moldavy súčasťou Valašska? Ako sa stalo súčasťou Moldavska? Prečo sa z mikroregiónu na juhu Moldavska v súvislosti s nárokmi a územnou expanziou cárskej ríše rozšírila do oveľa širšej geografickej oblasti? Po anexii územia medzi Prutom a Dnestrom v roku 1812 vstúpilo do administratívnej nomenklatúry ako región, neskôr ruský gubernátor zvaný Besarábia. Krst oblasti Prut-Dnester menom Bessarabia sa uskutočnil umelo “, vysvetľuje Musteaţă.
Podľa historika sa dnes o ruskom význame Besarábie hovorí skromne. Jeho vzhľad však určite súvisí s ruskou expanzívnou politikou dvadsiateho storočia. XVIII-XIX, keď sa Rusi pokúšali ovládnuť regióny hraničiace s Čiernym morom, politiky, ktorej sa nevzdali ani dnes.
Prečo Besarábia (nie je) Rumunsko. Besarábia z devätnásteho storočia v ruskom zmysle
V roku 1812 bola hranica stanovená na Prute a nerozšírila sa na Balkán, ako sa pôvodne plánovalo. „Besarábia bola v období 100 rokov skutočnou a obraznou ruskou oblasťou. Na jednej strane to bola zložka Ruskej ríše, administratívne a územne. Na druhej strane politika kolonizácie a rusifikácie viedla k transformácii oblasti na rusifikovanú. Nie všetko sa podarilo dosiahnuť, ale cárskym orgánom sa podarilo vybudovať ruskú aristokraciu (šľachtu), ktorá sa stala proruskou alebo dokonca ruskou “, ukazuje historik.
1918, transformácia ruskej Besarábie na rumunskú Besarábiu
V súvislosti s prvou svetovou vojnou a situáciou v Rusku sa situácia zmenila v Besarábii, ktorá v roku 1917 získala slobodu. „Spory v Kišiňove viedli k spojeniu Besarábie s Rumunskom. Besarábia ako subjekt si neoficiálne ponechala svoje meno. Oficiálny názov v decembri 1917 bol Moldavská demokratická republika, ale akt spojenia z roku 1918 zahŕňa spojenie Besarábie s vlasťou. Moc fungovala s dvoma názvami subjektov. V tomto zmysle môžeme usúdiť, že dochádza k transformácii ruskej Besarábie prostredníctvom rumunskej Besarábie “, tvrdí Musteaţă.
Besarábie, od ruskej gubernácie po rumunský región
Počnúc rokom 1940 je Besarábia ako historická predstava zatienená novým politickým subjektom Moldavská sovietska socialistická republika. Sovieti veľmi málo využívali predstavu Besarábie, vtedajšie úrady sa k ruskej koncepcii nevrátili. Pravdepodobne sa pokúsil dištancovať sa od cárskeho dedičstva. Podľa názoru historika Musteaţăa Bessarabia zostala v pamäti miestnych obyvateľov ako rumunský región: „Dopad medzivojnového obdobia bol veľký, najmä vďaka reformám školstva, ktoré za tých 22 rokov uskutočnila rumunská vláda, a ktoré boli pôsobivé a trvalý dopad. Tri alebo štyri triedy rumunčiny zostali v pamäti našich babičiek, svet si ich pamätá dodnes. Nadácia bola výnimočná. ““.
Prečo Besarábia (nie je) Rumunsko. Rumunská myšlienka zostáva v kolektívnej pamäti
Historik sa domnieva, že od roku 1989 do súčasnosti zostáva Besarábia vo verejnej diskusii prevažne rumunskou predstavou. Politické strany, rôzne organizácie občianskej spoločnosti spolupracujú s Besarábiou, ale tento koncept zostáva z rumunského hľadiska. „Besarábia však už nie je minulosťou, pretože niektoré územia už v 19. storočí nepatria do Besarábie. Besarábia už nie je v kolektívnej pamäti medzivojnového obdobia, pretože mnohé z hodnôt tohto obdobia sa stratili v dôsledku vplyvu sovietskeho režimu. Dnes má Besarábia iný imidž. Dnes Besarábia nie je nič iné ako Moldavská republika. Keď sa povie Besarábia, predpokladáme vlastne Moldavskú republiku, “uzatvára historik.
Dnes je Besarábia kultúrnejšie spojená s osobnosťami, ktoré sú súčasťou jej kultúry. „Niektorí si nás spájajú s Pavlom Stratanom a jeho piesňami. Takže je to Besarábia Pavla Stratana. Iní nás spájajú s Besarábiou Grigora Vieru, Ionom a Doinou Aldea Teodorovici, ľuďmi so zvláštnou kultúrnou hodnotou. Aby sme však skutočne pochopili význam Besarábie, musíme si pozorne preštudovať hodiny dejepisu a neunáhliť sa s koncipovaním záverov, “uzatvára dekan Fakulty histórie a geografie Štátnej pedagogickej univerzity„ Ion Creanga “v Kišiňove.
Prečo Besarábia (nie je) Rumunsko. Tvrdenia a protiargumenty
Ion Mischevca, historik a politický analytik, syntetizoval sériu argumentov pre a proti identite Besarábie v kontexte rumunskej matice s využitím histórie, ekonomiky a literatúry.
Historik sa domnieva, že z historického hľadiska by malo byť nepopierateľné, že Besarábia je rumunská. „Názov má pôvod vo valašskej dynastii valašských pánov v Bessarabii. Analytik sa domnieva, že všetky nezmysly a pokusy cárskej a neskôr sovietskej a súčasnej pro-moldavskej historiografie mystifikovať do istej miery pojem Besarábia, akoby pochádzali z nejakých daco-slovanských kmeňov, z Beshi, sú zastarané. Podľa jeho názoru z etymologického hľadiska pochádza názov Besarábie z rumunskej dynastie Besarábiánov.
400 rokov nemožno vymazať z histórie ľudu
Mischevca hovorí, že už 400 rokov sa priestor v krbe Moldavska, ktorým bola a je Bucovina, rozšíril až k moru. „Od konca štrnásteho storočia do anexie v roku 1812 máme asi 400 rokov, počas ktorých bol administratívny systém (kniežacie činy, listiny) a cirkevný systém nerozlučne spätý s tými na pravom brehu rieky Prut.“ “ Inštitucionálny a administratívny systém bol vybudovaný ako ten na pravom brehu rieky Prut, preto sú identifikované spoločné modely budovania rumunskej spoločnosti.
Byť Moldavskom je iba geografický pojem
Rumunský jazyk je silným argumentom na podporu identity Besarábie, na podporu myšlienky rumunskej Besarábie. Cárska a sovietska historiografia dosvedčuje rumunský jazyk ako jazyk Besarábie. Dokonca aj profesor Berg, šovinistický imperialista, v „Etnografickom popise Moldavcov“ uznal, že: „Moldavci sú Rumuni žijúci v Moldavsku, Besarábii a niektorých častiach susedných vlád s Besarábiou - Podolia, Cherson a Jekaterinoslav. Hovoria si Moldavci a Rumunsko sa nimi nazýva Moldavsko. Od Valašanov alebo ich Vlachov sa odlišujú nepatrnými dialektologickými rozdielmi. ““.
Mischevca tiež spomína Chruščova, cárskeho úradníka, ktorý napísal dokument v roku 1903, keď proces odnárodňovania dosť pokročil, dielo, v ktorom poznamenal, že Rumuni sa nazývajú Rumunmi na počesť jedného z rumunských kniežatstiev, ktorý sa volalo Moldavsko. „Moldavčania alebo Rumuni tvoria najväčšiu časť populácie Besarábie, takmer ¾ z celkového počtu obyvateľov (…) Rusi nazývajú Rumunov Moldavcami, podľa názvu jednej z rumunských krajín historik citujúci Kruşevan.
„To, že som Moldavčan, je iba geografický výraz, ktorý sa dopĺňa s rumunským jazykom, nie je to náhrada. Keď sa povie rumunčina v Moldavsku, máte na mysli rumunskú moldavčinu v Moldavsku. Nemáš na mysli dve diametrálne odlišné veci. ““.
Besarábia, súčasť politického a správneho systému Veľkého Rumunska
Po dobu 22 rokov bola Bessarabia súčasťou administratívneho a politického vzdelávacieho systému Veľkého Rumunska. “Dve reformy dokázali prilákať sympatie nielen Rumunov v Bessarabii, ale aj Gagauzov a Bulharov, konkrétne agrárnu reformu, pretože boli vlastníctvom a reforma vzdelávania. Nezabúdajme, že štyri triedy pre Rumunov boli viac ako desať tried pre Sovietov “, konštatuje historik.
Argument proti rumunskej identite Besarábie
Módnym argumentom je, že Besarábčania sa nezúčastňovali na formovaní rumunského spisovného jazyka v devätnástom storočí, keď bola Besarábia súčasťou cárskeho systému. „Hovoríme hlavne o Mihai Eminescu, Ionovi Creangăovi, Ionovi Slavicim, veľkých klasikách rumunskej literatúry. Sú to tí, ktorí si patentovali rumunský jazyk. Prispeli sme prostredníctvom niekoľkých básnikov, Stamatiho a Doniciho, ale boli sme zbavení tohto práva, preto argument takejto podstaty nemožno udržať, “vysvetľuje historik. Podľa jeho názoru tí, ktorí podporujú takéto argumenty, zabúdajú na hranicu s Prutom. Ďalším argumentom by bolo tvrdenie zmiešaných rodín a zníženie rumunstva medzi Moldavčanmi, pokiaľ ide o rodinnú realitu, ktorú mali bez ohľadu na éru alebo politiku. Takýto vývoj vyvoláva myšlienku nezvratného procesu, pri ktorom sa rumunský prvok stáva anachronickým na území Besarábie. Všeobecná predstava by bola, že rumunský živel klesá od 19. storočia.
Ekonomický argument je tiež silne zastúpený a rozšírený vo verejnom priestore. Takýto argument mnohých vyvoláva dojem dostatočne dôslednej vedeckej argumentácie. Mischevca verí, že to, čo zjednotilo rumunské krajiny od stredoveku, bol spoločný trh. „Tri kniežatstvá udržiavali a mali mimoriadne úzke obchodné vzťahy. Cez Karpatský prieliv sa tovar prepravoval. Brašov a Sibiu vďaka tejto výmene tovaru prosperovali, rozpustili sa. Hovoríme teda o spoločnom trhu, “hovorí historik.
„Iba sme si to jednoducho všimli. Keďže som nevedel písať a čítať, utiekol som. Negramotnosť si zachovala rumunský prvok, i keď sa to zdá čudné, “uzatvára Mischevca
Moldavsko a Rumunsko, rovnaká európska tradícia
Silviu Tabac, podpredseda Národnej heraldickej komisie, sa domnieva, že Moldavská republika a Rumunsko sa definujú ako právni nástupcovia historického a duchovného dedičstva Moldavska zo 14. storočia, ktorého súčasťou je erb tvorený volskou hlavou s hviezdou medzi rohmi, ruža. a po stranách polmesiac.
Podľa jeho vízie nemohla mať Moldavská republika iné symboly ako Rumunsko. Vlajka je právom Rumunov všade a erb má heraldickú stavbu podľa vzoru európskej heraldiky: „Erb Moldavskej republiky bol vyvinutý prostredníctvom súťaže, ktorej sa zúčastnilo 100 ľudí, pričom jej súčasťou bolo 130 projektov, z ktorých boli vybrané dva a nakoniec, keď bola heraldika hotová, vyhrala súčasná “.
Heraldické dedičstvo je podľa neho bežné a príťažlivosť pre tradíciu je univerzálna. Moldavsko nie je súčasťou ázijskej alebo africkej heraldickej tradície, ale európskej tradície. Moldavská republika a Rumunsko majú spoločné a jedinečné heraldické dedičstvo v Európe, a to orol, etnický symbol, ktorý sa nenachádza v heraldických symboloch iných európskych štátov.
Identita, otázka individuálnej voľby
Sergiu Nazaria, historik a politológ, výkonný riaditeľ Asociácie historikov a politológov „Pro-Moldova“, hovorí, že identita je otázkou voľby pre každého, „ak sa človek považuje za Rumuna, ak si myslí, že Besarábia je rumunská krajina, potom táto myšlienka má právo na identitu “. „Besarábia je koloniálny názov, ktorý sa objavil v roku 1813, a pomenovanie ho oddeľovalo tak, že oddeľovalo územie vľavo od Prutu od územia vpravo od Prutu. Termín Besarábia je umelo implementovaný, pre väčšinu Moldavcov má názov Besarábián skôr súčasný politický význam ako etnickú identitu, “vysvetľuje Nazaria.
Podľa historika bola v mentalite moldavského ľudu predstava Besarábie operáciou, zvonka implantátom. „Niekoľko stovák rokov sa juhovýchodná časť medzikruží volala Bessarabia, pretože tomuto územiu vládli dlho, v prvých desaťročiach moldavského štátu, Valasi, kde dominovala Besarabianska dynastia. Odtiaľ pochádza aj názov Besarábia. Potom sa v roku 1813 rozšírilo meno Besarábie “, tvrdí politológ.
Keď hovoríme o rumunskom jazyku alebo o moldavskom jazyku, hovoríme o jednom a tom istom lingvistickom fenoméne, oceňuje to aj historik. „Tento jav je vo svojej literárnej podobe absolútne identický. Od okamihu objavenia sa rumunsko-moldavského spisovného jazyka to bol ten istý jazyk. Ľudia to môžu nazvať inak a tento jav nie je v dejinách ľudstva ojedinelý, “hovorí historik. Podľa jeho názoru Srbi, Flámovia, Chorváti hovoria rovnakým jazykom, ale z dôvodu štátnej identity a politických dôvodov to nazývajú takto: „Takže my Moldavci to nazývame Moldovan, ale to neznamená, že to nie je spravodlivé.“.