Red Sun The Lions of Akana - 5. miesto

Sardini

Slnko sa objavilo na obzore a vysielalo svoje lúče nad rozsiahlou krajinou savany. Všetko bolo urobené napr. .Е

lions

Červené slnko Akanské levy

Slnko sa objavilo na obzore a vysielalo svoje lúče nad rozsiahlou krajinou savany. Všetko sa kúpalo v červenom svetle. Pozorujem.

5. kapitola

Vern napäto zaútočil a dal stádo do pohybu, ktorý od nej v panike utiekol. Ale bol som na rade prvý. Oveľa jednoduchšie bolo zabiť zviera, ktoré už bolo zranené. A pomocou luku som mohol ľahko vystreliť do stredu stáda bez toho, aby som sa dostal do nebezpečenstva.

Táto metóda mala, bohužiaľ, aj nevýhody. Musel som si zvoliť zviera, ktoré budeme loviť, a keďže som na rozdiel od levov inštinktívne necítil, ktoré zviera bolo zranené, staré, choré alebo slabé, musel som sa spoliehať iba na svoje oči. A bolo nesmierne ťažké si všimnúť krívanie alebo zlomený roh, keď všetci bežali jeden cez druhého a sivá stena dvíhajúcich sa tiel sa formovala.

Navyše som nebol veľmi dobrý v mierení a často som nezasiahol zviera, do ktorého som pôvodne chcel zasiahnuť. A šíp, ktorý zasiahne iba zadok chvosta alebo ucho, je tiež málo užitočný. Najlepšie by bolo, keby som si narazila krk alebo nohy. O niektoré šípy som už prišiel kvôli zmeškaným výstrelom a bolo pre mňa takmer nemožné ich vymeniť.

Opatrne som nakukol cez trávu. Ich pohyby tiež sťažovali zameranie. Kúsok pred stádom stál pakone s už zreteľne šedivou srsťou. Vytiahlo sa v huňatých chumáčoch cez vyčnievajúce ramená. Po tele mu stekali jazvy a nohy vyzerali príliš tenké, aby sa skutočne nosili, akoby každú chvíľu spadli. Odvrátil som pohľad. Bola by to ľahká korisť, ale bolo príliš vychudnuté na to, aby sa dalo skutočne niečo robiť. Okrem toho by to mohlo byť choré.

Pakonie začalo byť nepokojné. Shelva bola hore, ale neurobila žiadny krok, aby zaútočila na stádo. Zvieratá si začali všimnúť, že niečo nie je v poriadku. Nepokojne pobehovali a tlačili sa k sebe. To mi robilo ešte ťažšie, ale mal som iba pár sekúnd na to, aby som predtým, ako ktorýkoľvek z pakoňov v panike utiekol, stiahol s sebou celé stádo.

Trhnutím som vstal a napol luk, kým sa nezastavil. Na malú chvíľu som namieril a vystrelil som to. Šípka odletela a otočila sa za letu na svojej vlastnej osi. Keď pískal vzduchom a mieril presne na zavalitého pakoňa s krátkymi nohami, sprevádzal ho šum. Náhly pohyb stádo vyľakal a v panike sa otočili, aby utiekli. Pakonie sa otočilo na zadné končatiny, ale nebolo to dosť rýchle. Šíp sa s buchnutím zaboril do stehna a zachvel sa, keď sa pakoň zahýbal.

To bolo znamenie pre Vern, Shelvu a ostatných. Anori, Shelva a Vern vyhnali stádo od zraneného zvieraťa, aby ho nemohli chrániť, a Naruna, Inkani a Fayi ho zrazili a potom zabili.

Vern odštartoval. Dlhými skokmi sa prehnala trávou smerom k stádu. Keď uháňala preč, bolo jasne vidno každý jej silný sval na pleci. Minul sa okolo mňa strieborný tieň, potom ďalší. Inkani a Naruna sa vrhli k zranenej pakone. Spadlo za stádo, ale dohnalo to. Levice predbehli Verna a bežali medzi stádom a pakone, aby ho ďalej izolovali.

Rozbehol som sa za nimi, aby som im pomohol a dostal šíp späť. Keď sa pakoň zadnými nohami vyvalil na Fayiho, červený lúč žiaril na slnku. Levica so syčaním skočila dozadu. Kindscha využila príležitosť a vyskočila na stranu pakoňa, aby jej zaťala zuby do chrbtice a ochromila ju. Keď sa na ňom držala váha plne dorastenej levice, pakone sa už nedokázala tak dobre brániť, ale praskla na Inkani a kopla ju do boku.

Levica pustila. Všetci traja krúžili okolo pakoňa. Z úst zvieraťa kvapkala pena a jeho hruď prudko stúpala a klesala. V diaľke som rozoznal vodičov, ktorí sa vrátili na pomoc. Za tým horizont zakryl obrovský oblak prachu, čo naznačovalo, že stádo byvolov sa stále pohybuje. Naruna a Inkani zasyčali a pokúsili sa dostať k zraneným zadným štvrtiam, ale pakoní stále kopali za levicami a oni si museli udržiavať odstup. Fayi zostala v pozadí. Bola ešte mladá a neskúsená a nebola ani zďaleka taká silná ako Inkani a Naruna.

Anori prišla a pakoň prevrátil očami, vyliezol a pokúsil sa vymaniť z kruhu, ktorý okolo neho vytvorili levice. Naruna zavrčala a zablokovala mu cestu. Keď sa k nej potomci priblížili so sklonenou hlavou, postavila sa na zadné nohy a zasyčala zvieraťu na krku. Jej pazúry iskrili, ale pakoň bleskovo zdvihol hlavu a labky prerezali prázdnym priestorom. Naruna padla na zem a praskla na nohách pakoňa, že keď teraz leva ležala vedľa neho na zemi, bola šanca uniknúť.

Ale Kindscha vyskočila na jeho bekhend a klepala zvieraťu do kríža, keď si zaťala zuby do chrbtice. Tentokrát sa to podarilo. GNU sa zastavil. Nohy sa mu chveli. Potom sa podlomilo. Kričal, keď dopadol na zem a oči sa mu prevrátili. Naruna mu hneď bol na krku a dusil ho. Za Anori sa zjavili Vern a Shelva. Dve levice neboli zranené, rovnako ako zvyšok. Kindscha už začala jesť.

Vytiahla som šíp zo svojich zadných končatín a vyčistila hrot na srsti. Potom som to vložil späť do toulca. Šípky vnútri rachotili. Niektoré sa časom stratili a zakaždým mi rachot pripomenul prázdne miesto v tulci a chýbajúce šípy.

Ozval sa rev. Chvíľu som sa zľakol, ale potom som si uvedomil, že to bol Tao, ktorý k nám klusal a chcel svoj podiel na koristi. Syčiace a vrčiace levice ho nechali sedieť. Na rozdiel od leva pakoní nemali dostatok priestoru na to, aby sa každý mohol najesť vedľa seba, a tak sa žonglovalo s tými najlepšími miestami. Kindscha si dokázala zabezpečiť miesto na svojom ramene, hoci Vern bol vyšší a silnejší ako ona.