Zbierka piesní; Akademie för uns kölsche Sproch z Nadácie SK pre kultúru

Teraz máme v zbierke viac ako 14 000 titulov. Mnoho umelcov, kapiel a vydavateľov pracuje na tom, aby neustále rástli.
Texty sú uvedené ako Zdrojový kód, teda v podobe, v akej nám boli k dispozícii (napr. v brožúre CD, na webovej stránke umelca, v spevníckej knižke alebo zo zdroja zvuku), v ktorej Pravopis akadémie (To sa nijako výrazne nelíši od pravopisu, ktorý sa všeobecne používal do 70. rokov; pravidlá nájdete v položke ponuky. Jazyk.) a v preklad.
Ak si autori neželajú, aby bol text piesne zverejnený, alebo ak s tým vydavateľ nesúhlasil, zobrazí sa jej názov a pridá sa k nej príslušná poznámka.
Napriek tomu samozrejme nie sme imunní ani voči chybám - takže ak by ste mali naraziť na nejednotnosť v texte, autorovi a podobne, kontaktujte nás.
Ak ste sami umelcom a radi by ste tu našli svoje texty, radi do nich zahrnieme všetky texty, pokiaľ sú v jazyku Kölsch.

piesní

Kniha Hennera Berzau. Vybrané piesne a ďalšie kolínske texty. Upravil Heribert A. Hilgers. In: „Príspevky k histórii, jazyku a charakteru Kolína nad Rýnom“. Heimatverein Alt-Köln, zväzok 75, str. 56

S láskavým dovolením Ingrid Berzau, dcéry a dedičky Hennera Berzau

Mingova diéta! Mingova strava!

Dat ess jet, čo mi kosí muuzich!

Tri týždne deit se dore,

potom mütt ďalšie dva mol tradície!

Lort ehr eimol nor,

Neviem co mam robit!

Všetci šťastní, ov ich et ben.

Dat fängk aan stretol soľ Jlaubera.

Nie, to je všetko po krk!

Ani viac vody. Hlad, hlad,

un vum brell do kütt mer jar not hungry!

Čo pred liečbou de Huck üch jet ze spack

nie tri strechy, ktoré visíš ako vrece!

Mingova diéta! Mingova strava! .

Haver, Jääsch, kumpán plný Ries,

nie, čo chutí ako laff un škaredé!

Ako de Höhner Kööner klopal,

maškrtiť, maškrtiť, maškrtiť a potom lízať.

Chatujte s kávou a dvoma šelestami, ako je e Kning!

Cítiš hriech

potom ako Peking!

Mingova diéta! Mingova strava! .

Krémový syr ani iný chovateľ dojníc,

nezdravá voda pramení vo mne!

Stále búšim z kladív;

nah, čo je hriech mer, na, čo je hriech mer chudák madamcher!

Jeden jazvec, vytrhni sen a potom realitu,

un vun vöre fängk then aan dat selve sorrow.

Mingova diéta! Mingova strava! .

Mingova diéta! Mingova strava!

Dat es jet, čo ma unavuje!

Tri týždne deit se doore,

potom viac ako dva mol!

Loort Ehr eimol nor,

Neviem co mam robit!

Všetci sa pýtajú, ov ich et ben.

Dat fängk aan sa stretol so soľou Glauber.

Nie, na krku je toho viac!

Ani viac vody. Hlad, hlad,

Un vum Brell do kütt mer nemá hlad!

Čo pred spackom Kur de Hugg üch jet ze

nie tri dni na zavesenie ako vrece!

Mingova diéta! Mingova strava! .

Haver, Gäasch, kumpán plný Ries,

nie, čo chutí ako laff un škaredé!

Ako de Höhner Kööner klopal,

maškrtiť, maškrtiť, maškrtiť, maškrtiť. a potom lízať.

Chatujte s kávou a dvoma šelestami, ako je e Kning,

Fään vun sin stále cíti

potom ako en Beging!

Mingova diéta! Mingova strava! .

Sahnetaat ani chovateľ dojníc,

nezdravá voda sa drží pri mne!

Vždy snívam o Hammcherovi;

nah, čo je hriech mer, na, čo je hriech mer chudák madamcher!

Jedného dňa vytrhneme trávu, sen sa stane realitou

un vun vörre fängk then aan datselve smútok.

Mingova diéta! Mingova strava! .

Tu vám bohužiaľ nemôžeme poskytnúť nemecký preklad textu, pretože dcéry ako dedičky Hennera Berzaua si to neprajú v záujme svojho otca.

Môžeme vám ponúknuť, aby ste náš online slovník používali iba v prípade, že niečo nemôžete pochopiť alebo preložiť. V pravopise Akademie för uns kölsche Sproch používajte iba text v strede, pretože online slovník je zameraný iba na toto.