Alexandru Andries - Domov

Alexandru Andrieє - Acasг (1996)

andries

Prosím prosím prosím

O siedmej ráno sa mnohí zobudili už o piatej,
Škandál na ulici, niektorí susedia v pyžame.
Spím tvrdo, snívam o rovnakom dialógu:
Vy hovoríte nie a ja tiež.
Prosím prosím prosím !

Je jedna hodina, bez ohľadu na sezónu,
Moja mama medzitým uvarí a položí stôl
Babka chce ryby
Ale naozaj má chuť na batog
Mám na to tiež chuť
Prosím prosím prosím !

Poznám recepty na polievky,
Poznám recepty na tortu,
Poznám recepty aj ako
Môj prístav

O piatej popoludní: už nikto nie je v práci,
Šport pre pánov a série pre matky,
Karikatúry pre deti, najlepšia droga;
Ty pre mňa
Prosím prosím prosím !

Prehliadka o móde
Obnovilo sa to hneď po zápase,
Počasie bolo o osemnástej

Je deväť hodín večer a noviny sa dostali do koša,
Obloha je červená, veľký kokosový hrebeň.
Všetci sú učitelia v kúpeľni bez katalógu
Som bez teba
Prosím prosím prosím

Sú dve hodiny v noci, upíri búšia o štvrťhodinu,
Pod hrubými prikrývkami sedia dámy bez hlasu
Pýtam sa bez hviezd a v skrytej knihe jednorožec,
Formula vrгjitг: prosím, prosím, prosím
Formula vrгjitг: prosím, prosím, prosím
Formula vrгjitг: prosím, prosím, prosím !

Žiadni priatelia

Tichšie ako ona
Nie je nikto iný,
Možno len bezpečnostný pracovník.
Noc je sused
A hovoríme s ním
Dajte trochu zradené oči.
Žiadni priatelia.
Žiadni priatelia.

Má stan pre dvoch
Kde len my bývame,
Ona, teda všetky hlasy;
Rozprávajú sa s nami ospalo
Greieri gгlгgioєi
Na chrbte má mravca.
Žiadni priatelia.
Žiadni priatelia.

Sny na úsvite: to je nevesta,
Má farebné oči
Jej hlas bol nadýchaný.

Vie to určite v nebi
Nie je to nič zo železa,
Než brány, ktoré sa otvárajú
Pre dievčatá ako ona
Kto klame, však?,
Len trochu, ráno, v snoch.
Žiadni priatelia.
Žiadni priatelia.

Krásne klamstvá

Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Jej otec je vojenský pilot
V horách chodí lyžovať, on do baru;
V každom hoteli má kamaráta,
Hnevá ju to a neviem, čo sa jej na tom páči.

Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Jej matka je ženská diabolka:
Chce všetko a dáva všetko, všetko pod zámok !
I mгnоnc shell, ona mгnоncг jadro,
Dusí ma, len ju otravujem

Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Jej priateľ sa volá oceánske ryby,
Žije v Britskom impériu.
Takmer celé leto boli spolu na mori,
Teraz píše a ona neodpovedá raz za mesiac

Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Chce pracovať v televízii,
Mať šoféra, byť slávnym, presadiť sa.
Ale zdá sa, že z toho musíš byť zlodej:
Už začína skrývať polovicu tváre !

Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Prišiel som totálne neplánovane,
Som trochu zmätený, pretože som príliš pravdivý.
Vchádzam dovnútra, kedy chcem, odchádzam rovnako neohlásene
A potom povie: „Budem ťa hrýzť, poškriabem ťa, zbijem!“

Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Nie je nikto, kto by dokázal konkurovať krásnym klamstvám
Nemá ju kto poraziť ... krásne klamstvá

Krátka pieseň

Uvidíš, uvidíš,
Je to kratšie, ako si myslíte:
No ani sa to nezačalo
Už je koniec.
Práve si sa to naučil
Je koniec

Tot aa, tot aєa,
A ja a ty,
Nie toľko, koľko chcete, ani toľko, koľko môžem
Ani zďaleka nie všetko
Ťažko ste sa mohli usmievať,
Sotva sa mýlim.

Piesok, slnko, malé vlny

Iba leto
Táto zásuvka
Môžete emigrovať.
Neopúšťajte adresu,
Nebudeš musieť
Ste v strese:
Slnko je maják, kormorány vyzerajú ako sneh

Cand оnoюi
Už nemôžeš
Sг gоndeєti správne
Kapitola, ktorá
Priamo tu na mori
Je podozrivý:
Bez okraja je horizont chybný.

Malé vlny vás ľahko prevedú
V najlepšom lete,
Si odnikiaľ.

Je to neporiadok
A čudné
Nákazlivé
Chuť vašej pokožky,
Žiadne chemikálie a žiadny chlór.
Na také jedlo
Bol by som schopný zabiť !

Na piesku, keď si sadnete
Vymýšľate krajiny,
Si odnikiaľ.

Iba večer
Stále sa objavujú
Orientačné body,
Cote a word rгtгcit,
Na oblohe uviazol mrak.
Noc udrží váš klobúk na vešiaku.

Žiadny deň bez MTV

La la la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la la la.

Pre vás je Picasso iba parfum,
Shakespeare ako dve sestry, ale už som z módy vyšiel,
Cocteau sú dvojčatá, viete, ale neviete, ako im napísať,
Je úplne jasné, že si vyrastal s MTV

La la la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la la la.

Zaujíma ťa, ako som ťa uhádol,
Odkedy som ťa uhádla, nudila som sa.
Márne teraz mlčíte, už je neskoro,
Vaše ticho stále vonia ako MTV

La la la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la la la.

Je jednofarebný, viem, a možno trochu príliš malý,
Ale zastavím sa tu, zo strachu, že to zničím:
Toto je váš portrét presunutý do zadnej časti kráľa,
Pieseň napísaná špeciálne pre eMTeVe.

La la la la la la la la la la la.
Žiadny deň bez MTV, žiadny deň bez MTV
La la la la la la la la la la la.
Žiadny deň bez MTV, žiadny deň bez MTV
La la la la la la la la la la la.
Žiadny deň bez MTV, žiadny deň bez MTV
La la la la la la la la la la la.
Žiadny deň bez MTV, žiadny deň bez MTV
La la la la la la la la la la la.
Žiadny deň bez MTV, žiadny deň bez MTV
La la la la la la la la la la la.
Žiadny deň bez MTV, žiadny deň bez MTV

Vy
Veľmi sa mi páčiš
Ani nepočúvam,
Darmo mi hovoríš, aby som videl svoju cestu.

Vy
Vždy ma chceš,
A mňa
Ani nedýcham
Teraz vám ďakujem.

Eleny z Tróje

Niektorým sa to páči, pretože si nevšimnú, že je to asymetrické,
Niektorí o nej hovoria, že má krásne nohy a že je fotogenická,
Niektorí sa iba pozrú na červené pery a nevidia nič iné
A len ona vie, že jediná dokonalá vec je všetko: pupok !
Iba ona vie, iba ona vie
A ja viem !

Čo ak nos neustále tečie a nemá vreckovku ?
Čo ak je hrudník neopísateľný, pretože v skutočnosti ani neexistuje ?
Čo ak je bok príliš úzky na správnu kontúru,
Dôležité je, že v strede je perfektný pupok !
Iba ona vie, iba ona vie
A ja viem !

Utratili sa sumy, vypilo sa tony vína,
Vojny sa viedli oveľa menej !

Rutteri hovoria, že má kosti v ramenách a hranaté líce,
Viaže sa na ruky a kolená a chodidlá a chrbát a upcháva sa.
Oni nič nevedia a ona sa na nich pozrie a je jej ich ľúto:
Pod oblečením je nad opaskom pupok pre bohov.
Iba ona vie, iba ona vie
A ja viem !

Máte trochu trpezlivosti,
Trvá to trochu dlhšie
A-táto pieseň o pupku !

Jej obľúbení muži

O nej
Prihovoril sa mu dobrý priateľ,
Ona bude
Úprimný rozhovor
A potom stretnutie
Na druhý deň iba vy dvaja

Bude mať
Rovnaké čudné nohavice
Zostane
Po vašej ľavici s úsmevom
A poviem ti
Čo sa na nej mužom páči:

Má bradu a farebné oči,
Má bradu a farebné oči,
Má bradu a farebné oči !

Budeš
Ísť do kina:
Vieš
Dobré letenky, áno
O sг doarmг,
Pretože život je ťažký.
Na konci sa zobudí
A bude zívať,
Bude hovoriť
Asi rovnakí muži,
To je jedno
Aké sú bohaté,
Dôležité je sг

Má bradu a farebné oči,
Má bradu a farebné oči,
Má bradu a farebné oči !

Nič iné nežiada,
Jem velmi malo,
Jej jediné potešenie:
Príďte sa napiť.

Čižmy
Neláme sa ľahko,
Nepresviedčajte ju
Dostaňte ich z nôh
Ani v posteli
Vo vašej spálni.

Ako spať ?
Ak niečo zmizne ?
Transformujete sa
Na policajnej stanici
A sníva
Jej obľúbení muži:

Má bradu a farebné oči,
Má bradu a farebné oči,
Má bradu a farebné oči !
Dôležité
Mal bradu a farebné oči,
Mal bradu a farebné oči,
Má bradu a farebné oči !

Acasг

Tanti Lica
Gгtete úžasné:
Vyrobte tanier, urobte imambaild®,
Vie, ako sa robí guláš.
Je to skryté
Pod oblečením v kufri
Starý obrázok pilota
Pozdĺž lietadla

So zamknutými dverami, prikrývkou v okne
S vodou v povodí, s očami na strope
Čakáme na Američanov

Čakáme na Američanov
Čakáme na Američanov

Ionica
Vyskočí z postele
Pracuj a nepracuj
Pretože to sa naučil.
Príde domov, prepáč,
Farfuria o lasг linsг,
Drží sa rádia a počúva
Pri zhasnutom svetle.

So zaseknutými správami spoza oceánu
Choďte do krátkej vlny do posledného centu
Čakáme na Američanov

Čakáme na Američanov
Čakáme na Američanov

Suzana
Mohla mať dieťa.
Pozrieš sa na ňu a povieš:
„Je to nemožné, je to zbytočné“
Už nie je doma,
Vrátil sa späť k Billovi:
K dispozícii je skriňa s magnetmi
A mobilný telefón

S batohom namiesto batohu,
S letnými topánkami a nosom za volantom
Čakáme na Američanov

Čakáme na Američanov
Čakáme na Američanov

Vasile
Má päť rokov a niečo
Chce Coca-Colu, chce sendvič,
Chce sendvič s fašírkou,
Vrea Reebok a Levi's,
Chce žuvačku;
V kine na všetko zabúdam
A stojí na mieste !

Nemáte toľko peňazí
Ako trpezliví sme boli roky a roky a roky a roky:
Čakáme na Američanov

Čakáme na Američanov
Čakáme na Američanov !

Všetci sme blázni

A ja chcem fajčiť a potom, čo si myslíš,
Nenechám ťa fajčiť,
A reflexne sa začervenať na mieste
V okamihu, keď vás požiadam o oheň.
Bože, čo by sa stalo
Svet by nefajčil,
Koľko šťastia by nezmizlo ?

Lekári-svätí a lekári-draci
Nenechám ťa ani piť
Opäť ho udieram päsťou do tváre
Dobré, aj keď jete.
V náručí majú pult
A čokoľvek urobíte, je márne:
Každý deň vás znova premeriavajú !

Ak to chcete vedieť, je tu televízia,
Je dôležité, aby ich reklamy vyzerali takto:
ohromený !

Zaručene, každý deň
Knižnice sú prázdne
Márne to skúšate po telefóne,
Všetci sú na štadióne.
Opäť získavame alebo prehrávame,
Je to vlastne rovnako jasné:
Niekto nám chodí vo vreckách.

Cоntгreюi єi-artiєti bogaюi
Ne оnvaюг sг fim fraюi;
Poliюiєti єi avocaюi
Udržuje nás to čistejšie;
Každý kontinent
Umýva sa saponátom,
Žiadny chlór a žiadny prúd.

Keď sa zobudím, pijem ti kávu
A ak sa poponáhľam, tak fajčím, až keď sa dostanem domov k nej
Tam aєa.

Utorok a streda, dokonca štvrtok
Robíme len to, čo chceme;
Piatok, sobota a pondelok
Všetci sme blázni.
Zostal deň
Zízame na hodiny
Zabezpečujeme, aby skóre bolo vysoké

Vojnový denník

Moja vojna je teoretická,
Viac v knihách ako v posteli,
A preto vždy mením nepriateľov
Ako každý civilizovaný človek.

Generáli veria, že sa vzdali,
Generáli veria, že sa vzdali !

Vaša vojna, pohodlná a lenivá,
Trvá to iba štyri večery;
Máte jasné znaky: je červená,
Alebo zelená, čo sa týka ponúk.

Všetci špióni zostali nezamestnaní,
Všetci špióni zostali nezamestnaní.

Strop je čierny s výbuchmi,
Pod vankúšom som našiel blato,
A v chladničke namiesto jedla,
Mám vyhlásenia o vojne.

Nie je pre nás pokoj !
Nie je pre nás pokoj !
Nie je pre nás pokoj !
Nie je pre nás pokoj !

Ironické

Celý deň sedí v kresle,
Ani ja nehýbem malíčkom,
Čakám, kedy ho vezmem za nos
Káva a pivo
A potom sa ma pýta
A bozk.
Pobozkám ťa !

- Keby som mal auto
Zložil by som ťa z lietadla.
- A pretože ste dali benzín
Požiadali by ste ma o peniaze, a dobre !

- Večer by som ťa vzal na masáž
Elegantná reštaurácia !
- To som počul celý život
A stále sa nič nedeje.
- Vždy sľúbiš, nič neurobíš !
- A nikdy nezatváraš !

Ironické
Aký ironický tón máme
Ironické
Aký ironický tón máme

- Povedal si, že mi kúpiš náramok,
Braюarг єi pohovka !
- Je to prvýkrát
A o niečom klameš.

- Ak si stále nezbedný
V noci spíte na balkóne
Nalievam všetok lak na nechty
Priamo na magnetofóne !

- Vždy sľúbiš, nič neurobíš !
- A nikdy nezatváraš !

Ironické
Aký ironický tón máme
Ironické
Aký ironický tón máme

- Kto ťa nepozná
Možno by sa rozčúlil,
Ale poznám ťa až príliš dobre
Nech sa ťa bojím
Alebo vaše ústa.
Počúvaj ju !

- Futbal na pravé poludnie a večer,
Chce futbal trikrát denne !
- Má rada Santa Barbaru
Viac ako chce deti.
- Spí s otvorenými ústami
A strašne bojuje !
- Receptov má - sto,
Ale všetci sú slabí.

- A ešte ty si prisaď, bože môj! !
- A nikdy nezatváraš !

Ironické
Aký ironický tón máme
Ironické
Aký ironický tón máme

50% úsmev, 50% dym

Pýtam sa jej, či jedla,
Hovorí, že chce víno.
„Tvoje oči,“ pýta sa ma,
„Prečo planéta?“ A ja hovorím:
„Milá pani, po zaplatení.“

Všade je veľa ľudí
A hlúpi čašníci
Položím taniere a prinesiem jej okuliare,
A my dvaja sa postíme a hovorím:
„Drahá pani, myslíte si, že to má zmysel?“

Je napoly usmiata, napoly dymová
Nikto ju nepozná, pretože nemá na výber.

Hovorí, že som príliš veľa,
Volá ju tak, tгcоnd,
Utekajte, pretože som príliš blízko,
Zdá sa to príliš skoro a hovorím:
„Milá pani, nehovorte so mnou!“

Potom hovorí: „Poďme,
Zdá sa mi to dlhé
A ťažké a všetko komplikované
Nech to stačí! “, A ja hovorím:
„Drahá pani, odženiem vás.“

Nemá vinu,
Nemám dôvod
A preto je naša hra taká konšpiračná.

Neviem o nej nič,
Vie, kde bývam
Hovorí: „Pozri, páči sa mi to,
Nechajte ma, kedy chcem “a poviem:
„Milá pani, čo vám môžem dať?“

Aglomeraюie

Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino

Sklenené steny, oceľové steny a betón.
Máme radi kino
Máme radi kino

Tableta, ci kréta, hi hоrtie, єi tuє, pencili ceruzka
Máme radi kino
Máme radi kino

Namiesto matraca podozrivé postavy,
Hluky skryté v strope a na podlahe,
Iba ja som navyše a vy a vaša láska !
Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino

Farba na vrásky, farba na všetko staré
Máme radi kino
Máme radi kino

Očné kvapky, vložky do uší
Máme radi kino
Máme radi kino

Anamnéza, ak je trávenie ťažké,
Chémia, keď niečo bolí,
Je jasné, že aj vy a vaša láska
Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino

Vieme, aký film máme večer
Máme radi kino
Námet už poznáme
Máme radi kino
Máme radi kino
Poznáme aj hercov v novinách
Máme radi kino
Máme radi kino

Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino

Konzervované divadlo, konzervovaný dym a jazz
Máme radi kino
Máme radi kino

Spolu recepty a pokyny, ak sú uplatniteľné
Máme radi kino
Máme radi kino

Preplnené vlaky, kalórie pod pásom
A zvrátené ústa maskované na ceste
Kde mať miesto ?
Kde mať miesto ?
Je jasné, že ani ja, ani ty, ani tvoja láska nemáme miesto.
Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino
Máme radi kino.