Spoznajte svoju domovskú krajinu prostredníctvom výmeny s Deutsche Allgemeine Zeitung

Helene Peniuk je koordinátorkou Ústredného úradu pre školy v zahraničí (ZfA) v Biškeku. V rozhovore pre DAZ bilancuje koniec školského roka a hovorí o jazykovej práci v Kirgizsku. S absolventkou germanistiky sa rozprávala redaktorka Cornelia Riedel.

Aký je podľa vás vývoj záujmu o nemecký jazyk v Biškeku a v Kirgizsku?

spoznajte

Celkový počet študentov nemeckého jazyka klesá, ale záujem o dôkladné hodiny nemčiny a špeciálne školy, ako je 23. škola, Goetheho škola v Biškeku, stúpa. Našou úlohou v ZfA je ponúkať dobré, podrobné kurzy nemčiny. Nezameriavame sa na široké vzdelávanie, ale stanovujeme priority. Z nášho pohľadu sú kontakty medzi Nemeckom a Kirgizskom podporované najudržateľnejšie, ak je nemecký jazyk propagovaný medzi elitou. To znamená viac ako dve hodiny hodín nemčiny týždenne. Školíme aj učiteľov nemčiny. Našim cieľom je, aby študenti úspešne absolvovali skúšku „German Language Diploma“. Vďaka tomuto diplomu môžu študenti študovať v Nemecku bez toho, aby museli absolvovať ďalší jazykový test.

Aké ďalšie úlohy sledujete?

Ďalším zameraním je projektová práca. Usporiadame celoštátne súťaže. Tento rok by žiaci mali pripraviť brožúry a výrobky pre nemeckých turistov. Pri tom je pre nás dôležité, aby sa naučili nové pracovné techniky a perspektívy. Kirgizským učiteľom tiež ponúkame granty na pozorovanie pobytov v Nemecku a organizujeme výmeny študentov medzi školami v Kirgizsku a Nemecku.

Aký je koncept Goetheho školy, čo je na nej zvláštne?

V škole 23 prebiehajú hĺbkové hodiny nemčiny, hodiny geografie a biológie v nemčine a nemeckej pobočke. Nemecká pobočka znamená, že deti na základnej škole dostávajú zhruba polovicu svojich hodín (t. J. Niekoľkých predmetov) v nemčine.

Bezplatná jazyková diplomová skúška sa koná v 11. ročníku. Kirgizskí študenti tu väčšinou študujú najskôr v Kirgizsku. Po dvojročnom štúdiu v Kirgizsku niektorí odchádzajú do Nemecka ako au pair a potom tam začnú študovať. Iní sa snažia získať štipendium. Miestni učitelia predmetov sú v škole školení na predmetovú výučbu v nemčine, aby mohli vyučovať predmety v nemčine. Na škole učia aj nemeckí učitelia. Fluktuácia medzi miestnymi učiteľmi je, bohužiaľ, veľmi vysoká, pretože učitelia zarábajú v priemere iba 25 eur mesačne.

Ako je zabezpečené, aby študenti mali dostatočné znalosti nemčiny pred príchodom do školy?

Ponúkame predškolskú triedu, v ktorej sa popri ruštine a matematike vyučuje 50 percent nemčiny. Takýto kurz je v 3. škole v Talase a v škole 23 v Biškeku. Väčšina detí sa samozrejme začne učiť nemecký jazyk až na základnej škole.

Aké konkrétne plány a nápady na projekty máte na nadchádzajúci školský rok? Čo sa v prípade potreby zmení?

Pripravujeme sa na nové skúšky, ktoré budú predstavené budúci rok, a chceme prehĺbiť prácu na projekte. Je tiež dôležité, aby sme umožnili výmenu medzi rôznymi školami v Kirgizsku, kde sa vyučuje nemčina. Už sme to začali. Tento rok sa po prvý raz navzájom navštívili študenti z Rotfront a študenti z Talas a Osh. Pre veľa detí v Kirgizsku to znamená, že prvýkrát spoznajú iné mesto ako svoje rodné mesto. Takáto burza má zároveň nemecké zameranie. Počas tejto doby pracujú deti z rôznych škôl na spoločnom projekte.

Veľa sa od seba učia, prezentujú svoje skúsenosti s hodinami nemčiny a rozširujú svoje vedomosti. A potom samozrejme ešte zostáva veľa práce: štipendiá, cesty do Nemecka a súťaže.

Pani Peniuk, ďakujeme, že ste sa s nami rozprávali!