My Ukraineblog - Život na Ukrajine; Zvláštnosti; Sexi; Anekdoty; Užitočná informácia; Eseje;

život

Ukrajinská abeceda

No, ak sa chceme naučiť jazyk, vezmime si najskôr abecedu. Mali by ste si zvyknúť na azbuku; ich význam a výslovnosť. Dosť často niečo čítate a rozumiete tomu alebo hádate, čo to je - áno, ak by ste to dokázali prečítať iba správne!

Pár príkladov: Slovo ресторан sa nevyslovuje Pektopah, ale skôr Restoran, a preto je reštauráciou. Vidíš? Už nehladujete. Apropo, v mestách môžete nakupovať aj v „supermarkete“. A keď vás bolí zub, pomôže vám to čítať slová стоматолог (stomatológ) a Дантист (zubár). Viac fantázie naopak patrí k slovám ako парикмахер (vyslovuje sa: Perikmacher). N/A? Presne tak to často hovorí v kaderníckom salóne, aj keď to slovo pochádza z ruštiny. V ukrajinčine sa často číta ako перукар Салон (vyslovuje sa: Perukar Salon).

Ukrajinská abeceda má 33 písmen, ktoré sú uvedené v nasledujúcej tabuľke. Ak máte aktuálny prehľadávač, mali by ste tiež vidieť audioprehrávač vpravo dole a môžete počúvať abecedu:

S písmenami A, E, I, K, M, O a T nebol problém. Tieto slová treba stotožňovať s nemeckými písmenami v pravopise (minimálne veľké písmená) a výslovnosti.

Musíte si zvyknúť na písmená B, H, P, C, Y a X, ktoré majú v ukrajinčine a ruštine úplne iný význam.

  • В zodpovedá nemeckému W a V
  • Н -> N
  • P -> R
  • C -> S.
  • У -> U
  • X -> H alebo ch ako v Pozor

Písmeno č. 5 - „Ґ“ sa vyskytuje pomerne zriedka. Písmeno 4 „Г“ sa vo všeobecnosti považuje za písmeno G, ktoré sa zase v ukrajinčine často vyslovuje ako písmeno „H“.
Pri vyslovení „P“ sa vyslovuje valivým spôsobom, na rozdiel od nemčiny, kde sa v závislosti od oblasti často „prehĺta“. Najmä my Sasovia tam máme svoje problémy.

Nasledujúce písmená sú v nemčine, ale majú úplne iný pravopis:

Nie. 6. 16 20 25
Ukrajinský Д Л П Ф
Nemecky D. Ľ P F.

Poďme na niekoľko cvičení, aby sme sa oboznámili s písmenami:

N/A? Je to teraz trochu jasnejšie? Viem, že to naozaj nie je ľahké. Najskôr to vyskúšajte, zboku sa naučíte nové slová. Prepáčte za zlú kvalitu zvuku, nemám tu profesionálne nahrávacie štúdio. Dúfam, že to pôjde primerane dobre. Na záver niekoľko rád, ktoré vám môžu pomôcť s abecedou:

  • Pretože sa často stretávate so slovami v ruskom jazyku, mali by ste poznať tri písmená: Ы (vyslovuje sa ui) [viac informácií], Ё (vyslovuje sa) [viac informácií] a „Ъ“ [viac Info]. Druhá z nich sa tiež priamo nehovorí; na rozdiel od znaku „ь“ sa používa na tvrdé zvýraznenie.
  • Lekcia 1 vyššie uvedeného kurzu youtube sa venuje aj abecede. Pozri sa na to. [pozri na]
  • Určené pre anglicky hovoriaci svet a pre deti, ale skutočne vynikajúce: abeceda založená na menách zvierat. [pozri na]
  • Na Wikipedii je obrázok s ukrajinským rozložením klávesnice na PC, mali by ste sa na neho pozrieť.
  • Napíš niečo rýchlo azbukou? Robím to online na Translit.ru, po krátkom oboznámení sa s nemeckou klávesnicou celkom dobre vychádzate.

To je pre dnešok všetko. Našli ste chybu? Info? Tipy? Priania? Využite prosím komentáre, teším sa na vašu spätnú väzbu.