OBJEDNÁVKA nie - nie

Dokumenty

Číslo objednávky. 1 301 z 11. júla 2008 (* aktualizované *)

zdravotného poistenia

na schválenie terapeutických protokolov týkajúcich sa predpisovania liekov súvisiacich s medzinárodnými bežnými názvami uvedenými v Zozname obsahujúcom bežné medzinárodné názvy zodpovedajúce liekom, z ktorých majú poistenci nárok na lekársky predpis, s osobným príspevkom alebo bez neho, na lekársky predpis, v systéme sociálneho zdravotného poistenia, schválený rozhodnutím vlády č. . 720/2008

VYDAVATEĽ: MINISTERSTVO VEREJNÉHO ZDRAVIA

Č. 1 301 z 11. júla 2008

NÁRODNÝ DOM ZDRAVOTNÉHO POISTENIA

ZVEREJNENÉ: OFICIÁLNY GAZET č. 531 z 15. júla 2008

Dátum nadobudnutia účinnosti: 15. júla 2008

Aktualizovaný formulár platný dňa: 25. augusta 2015

Tento aktualizovaný formulár je platný od 3. augusta 2015 do 25. augusta 2015

Aktualizovanú podobu tohto normatívneho aktu 25. augusta 2015 vykonáva právne oddelenie v rámci S.C. „Teritoriálne centrum pre elektronické výpočty“ S.A. Piatra-Neam zahrnutím všetkých úprav a doplnení, ktoré priniesol: OBJEDNÁVKA č. 1 745 z 20. októbra 2008; Číslo objednávky. 1 941 z 25. novembra 2008; Číslo objednávky. 461 z 18. mája 2010; Číslo objednávky. 423 z 26. apríla 2012; Číslo objednávky. 961 zo 6. augusta 2013; Číslo objednávky. 361 z 2. apríla 2014; Číslo objednávky. 773 z 30. júna 2014; Číslo objednávky. 275 z 10. marca 2015; Číslo objednávky. 968 z 30. júla 2015.

Obsah tohto zákona patrí výlučne spoločnosti S.C. Územné centrum pre elektronické výpočty S.A. Piatra-Neam i nie je oficiálny dokument určený na informovanie používateľov.

Predaj schvaľovacej správy Generálneho riaditeľstva pre zdravotnú politiku, stratégie a manažérstvo kvality pri MZ č. E. N. 7 477 z 11. júla 2008 a generálneho riaditeľa Národnej zdravotnej poisťovne č. D. G. 2 004 z 11. júla 2008,

so zreteľom na ustanovenia:

- čl. 406 ods. (1) lit. g) a čl. 243 zákona č. 95/2006 o reforme zdravotníctva s následnými zmenami a doplneniami;

- čl. 4 rozhodnutia vlády č. 720/2008 na schválenie Zoznamu obsahujúceho bežné medzinárodné názvy zodpovedajúce liekom, z ktorých má poistenec v systéme sociálneho zdravotného poistenia, s osobným prispením alebo bez neho, na základe lekárskeho predpisu;

podľa čl. 281 ods. (2) zákona č. 95/2006, s následnými úpravami a doplneniami, čl. 7 ods. (4) rozhodnutia vlády č. 862/2006 o organizácii a fungovaní Ministerstva verejného zdravotníctva v znení neskorších zmien a doplnení a čl. 17 ods. (5) Štatútu Národnej zdravotnej poisťovne, schváleného uznesením vlády č. 972/2006, s následnými zmenami a doplneniami,

minister verejného zdravotníctva a prezident Národného domu zdravotného poistenia vydávajú tento príkaz:

Terapeutické protokoly týkajúce sa predpisovania liekov súvisiace s bežnými medzinárodnými názvami uvedené v Zozname schvaľujúcom bežné medzinárodné názvy zodpovedajúce liekom užívaným poistencom s osobným prispením alebo bez neho na základe lekárskeho predpisu, v systéme sociálneho zdravotného poistenia, schválené rozhodnutím vlády č. . 720/2008, ďalej len terapeutické protokoly, uvedené v prílohách č. 1 a 2, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou tohto nariadenia.

(1) Na účely tejto objednávky majú použité pojmy a pojmy nasledujúci význam:

a) obmedzený lekársky predpis - predpis liekov v systéme sociálneho zdravotného poistenia sa obmedzuje na lekársku indikáciu uvedenú v terapeutických protokoloch;

b) kód obmedzenia - jedinečný kód pridelený obmedzenému predpisu. O spôsobe implementácie reštrikčných kódov rozhodne minister zdravotníctva a prezident Národnej zdravotnej poisťovne.

(2) Podmienky týkajúce sa obmedzeného predpisovania liekov azylantov na bežné medzinárodné názvy uvedené v zozname, ktorý obsahuje bežné medzinárodné názvy zodpovedajúce liekom, z ktorých má poistenec na základe lekárskeho predpisu, s osobným prispením alebo bez neho, na lekársky predpis, v systéme sociálneho zdravotného poistenia schválené rozhodnutím Vláda č. 720/2008, a ich obmedzujúce kódy sú uvedené v prílohe č. 2.

(1) Terapeutické protokoly tvoria základ pre predpisovanie a monitorovanie liekov, ktoré sa poskytujú poistencom na základe lekárskeho predpisu vydaného lekármi, ktorí sú v zmluvnom vzťahu so zdravotnými poisťovňami.

(2) Dodržiavanie terapeutických schém ustanovených podľa terapeutických protokolov uvedených v prílohách č. 1 a 2 je povinný pre lekárov v zmluvnom vzťahu so zdravotnými poisťovňami.

(3) Do 31. decembra 2008 sú lekári v zmluvnom vzťahu so zdravotnými poisťovňami povinní pristúpiť k hodnoteniu pacientov, ktorých majú v evidencii, s cieľom upraviť terapeutické schémy v súlade s ustanoveniami tohto nariadenia.

Alin. (3) v čl. 3 bol upravený čl. I OBJEDNÁVKY č. 1 941 z 25. novembra 2008, zverejnené v OFICIÁLNOM GAZETE č. 821 z 5. decembra 2008.

Zahájenie a pokračovanie liečby špecifickej pre chorobu lekármi v zmluvnom vzťahu so zdravotnými poisťovňami sa uskutočňuje v súlade s ustanoveniami každého terapeutického protokolu.

Predpis, výdaj a zúčtovanie liekov zodpovedajúcich medzinárodným bežným názvom uvedeným v Zozname obsahujúcom bežné medzinárodné názvy zodpovedajúce liekom, z ktorých majú poistenci nárok na lekársky predpis, s osobným prispením alebo bez neho, na lekársky predpis, schválený rozhodnutím vlády č. 720/2008, s následnými úpravami a doplneniami na základe terapeutických protokolov, sa vykonáva nasledovne:

a) v súlade s ustanoveniami rámcovej zmluvy o podmienkach poskytovania zdravotnej starostlivosti v systéme sociálneho zdravotného poistenia schválenými uznesením vlády a s Metodickými normami pre uplatňovanie rámcovej zmluvy o podmienkach poskytovania zdravotnej starostlivosti v systéme sociálneho poistenia schválené uznesením ministra zdravotníctva a prezidenta Národnej zdravotnej poisťovne pre medzinárodné bežné názvy uvedené v zozname uvedenom vyššie, označené (**) a (***) v podseznamu A, (**), (***) a (****) v podnázve B, (**), (***) a (****) v časti C1 podnázvu C a (**) v časti C3 podnázvu C;

b) v súlade s ustanoveniami rozhodnutia vlády o schválení národných zdravotných programov a technických noriem na vykonávanie národných zdravotných programov schválených uznesením ministra zdravotníctva a prezidenta Národnej zdravotnej poisťovne pre bežné medzinárodné názvy uvedené v uvedenom zozname vyššie, označené (**), (***) a (****) v sekcii C2 podlistu C.

Článok 5 bol zmenený bodom 1 článku. I OBJEDNÁVKY č. 361 z 2. apríla 2014, zverejnený v OFICIÁLNOM GAZETE č. 255 z 8. apríla 2014.

Terapeutické protokoly budú pravidelne prehodnocované.

Ustanovenia tohto nariadenia budú vykonávať špecializované riaditeľstvá ministerstva zdravotníctva, Národného domu zdravotného poistenia, orgánov verejného zdravotníctva, zdravotných poisťovní a poskytovateľov lekárskych služieb.

Táto objednávka je uverejnená v Úradnom vestníku Rumunska, časť I.

Predseda Národného domu

1. 2 A002C DCIPALONOSETRONUM

1. 3 A003E DCISIBUTRAMINUM

1. 4 A004C DCIONDASETRONUM, GRANISETRONUM, PALONOSETRONUM

1. 5 A005E DCIPARICALCITOLUM

1. 6 A006E DCICALCITRIOLUM

1. 7 A007E DCIALFACALCIDOLUM

1. 8 A008E DCIIMIGLUCERASUM

1. 9 A010N HYDROXID HYDROXID DCICOMPLEX SACHRÓZA