7x17 Deadly Deception - Vanishing Act havers - ЖЖ
Čítal som, že tento spievajúci polonahý kovboj má byť skutočnou inštitúciou v New Yorku. Skutočne existuje.

Zatiaľ čo Miles Stone oslavuje svoje veľkolepé vystúpenie z rakvy, skvelý Carmine (páni, Christopher Lloyd. Nestarne) robí svoje kúzla.
Carmine: Všetci prišli taxíkom?
Raz som čítal (Jeffery Deaver, lenivý kat), že Houdini údajne po svojom predstavení pozval všetkých päť svojich divákov po svojom predstavení k sebe domov a potom to pokračovalo.
Miles sa krúti v rakve, kopajú ho, prenosy majú byť zrušené. Nie je vo väzení.
Znovu sa objaví v krabici s mečmi Carmine. prepichnuté mnohými čepeľami. Spýtal som sa sám seba, či Carmine necítila odpor. Nie je také ľahké prepichnúť telo? Alebo by mala byť namiesto asistentky múmia. potom je to v poriadku.
Bobby je z scenérie taký nadšený. Trik pozná veľmi dobre. Jeho strýko ho vodil do Tennendovho kúzelníckeho obchodu.
Asistent je preč a SIX diváci nič nevideli.
Bobby: Úplne vyhladol.
Alex: Bol mesiac zavretý v rakve, takže sa dá povedať o diéte.
Alex: Ale kam sa podela?
Bobby: Zmizli núdzovým východom.
Alex: Pokazíte celú ilúziu.
Aj keď je zrejmé, že táto epizóda bola natočená pred epizódou Kissinger. Bobbyho vousy, oblečené v rifliach a bez kravaty, nálada medzi nimi je opäť veľmi dobrá. Jéj. takže koncepcia sa nezmenila. poradie vysielania je správne.
Carmine nevie ani priezvisko svojej asistentky. Jeho starý asistent Mercedes pred mesiacom odišiel, kostým zapadol.
Bobby sa netají tým, že ho Carmine alkoholizmus znechucuje.
Ste vedľa na cintoríne, kde bola rakva Milesa Stonea. Bobby veľmi dobre skúma dobrý kúsok. Nezapácha to, akoby bol niekto 30 dní vo vnútri.
Alex: Keď sa môj partner dostatočne zahral, pošlú rakvu tajnému špecialistovi v dielni.
Ďalej sa porozprávajte s Jacobom Greenom. Nehovorí nič o žiadnych tajomstvách. Tvrdí iba, že vie toľko ako všetci ostatní.
Zhodenie na konci predstavenia bolo naplánované, Milesovi sa to páčilo dramaticky.
Bobby: Ako sledoval plynutie času tam dole?
Jacob Green: Triumf ducha nad hmotou.
Bobbyho úsmev je taký čarovný.
Danny: Sú si dnes kúzelníci rovní s lekármi a kňazmi? Jacob Green verí, že sa môže dovolávať niečoho ako kúzelnícka dôvernosť?
Bobby: Toto je ich kód. Nikomu nesmiete povedať, ako trik funguje.
Danny: Máte detektívnu teóriu?
Bobby: Naozaj by som to chcel povedať, ale už to viete.
Danny: Kód.
Na patológii Elizabeth hovorí, že ešte nikdy nevidela také prázdne črevá. Ale už musel byť mŕtvy. Krv by vytiekla, keby bodol čepeľou, nech mal žalúdok akokoľvek prázdny.
Zomrel na infarkt. Prečo však nebol v rakve?
Bobby a Alex chcú ísť do cely Carmine. Odišiel. Super, ako Bobby predvádza, ako unikol. Znova posypte policajta Jonesa vodou, osušte ho a vyčarujte kľúč spoza ucha.
Bobby: Jedná sa o klasické spiatočné manévre. Preto majú kúzelníci aj pekné dievčatá, pretože potom sa namiesto toho pozriete na dievča.
Danny: Strážnik Jones, ešte sme neskončili.
Alex a Bobby sú späť vo svojej šatni a hľadajú Carmine.
Bobby vyčaruje látky z prázdnej kovovej škatule s klobúkmi.
Alex sa chichotá a Bobby sa tak voľne smeje.
Bobby: Je to ilúzia bábikového domu, vždy som ako dieťa chcela niečo také.
Niečo si všimne a vyčaruje Carmine. Podáva Bobbymu a Alexovi svoj Spannerbär.
Ste na Dean Holiday (Thomas Cromwell z Tudorovcov. Úžasné). Ako často si potom sako vyzliekol a znova zapol? Miranda u neho vraj pracovala už predtým. Ale on ju nepozná. Musí vedieť jeho čin z internetu.
Prázdniny dekana: Boli by ste prekvapení, koľko webov je mi venovaných.
Alex: Hneď to skontrolujem.
Holiday ich pozýva na svoju polnočnú šou.
Prázdniny dekana: Možno už nie je taký bystrý ako predtým, aj keď som počul, že nedávno ušiel z ich sídla
Rakva bola zabezpečená elektromagnetickými zámkami. Batéria vyzerá ako páska. Potreboval len diaľkové ovládanie.
Alex: Aj keď je to úžasné, Stone je stále pochovaný dva metre hlboko. Môže to byť šikovné východisko. Ale kde?
Ďalšia scéna. kopať Bobbyho. Stojí v hrobe a objavuje tunel. Považoval som za hlúposť, že vždy čakali na koniec. Sami ste sa neplazili cez špinu ani neliezli po lane.
Nájdete miestnosť s druhou rakvou a vybavením na prežitie.
Jacob má odpovedať na ich otázky. Miles sa naozaj chcel zahĺbiť, ale Jacob to mohol urobiť skutočným s oveľa menším rizikom.
Jacob tvrdí, že Mirandu nepozná. jeho priateľka.
Okolo je veľa nemocničného inventára, rukavice. Bol položený centrálny vchod.
Alžbeta: To mi chýbalo prvýkrát. Vidíš ma úplne skrúšeného.
Chlorid draselný. spôsobuje infarkt.
Sériové čísla na IV vakoch vedú Alexa a Bobbyho do nemocnice. chcú vidieť všetky súbory všetkých lekárov a sestier.
Terézia je vzatá. Je sladké, ako Bobby zaklope na okno a láka ho prstom.
Teresa tvrdí, že sa o práci dozvedela prostredníctvom Craigovho zoznamu. Jej priateľ údajne o práci v Carmine nevedel.
O chloride draselnom nevie nič.
Ste so sestrou Mercedes. Bobby musí na chvíľu prestať nakupovať. Mercedes je na svetovom turné.
Bobby: Sen o jej živote. Niekto to splnil.
Alex: Mh, akoby kúzlom.
Späť v Atlantic City. V šatni Deana Holidaya.
Prázdniny dekana: Ako sa vám páčila moja šou?
Alex: Bola čarovná.
Plavbu zaplatil niekto v Atlantic City.
Prázdniny dekana: Počkaj chvíľu, myslím, že niečo dostávam. Myslím si, že vo vašom živote sú nejaké nevysvetliteľné problémy s mužom. Je to o dôvere. Zradil ťa, však? Niečo pred tebou tajilo? Nie prvýkrát. Ohyzdný. Ako som sa mal, dosť blízko?
Prázdniny nazývajú Profilers podvodníkom. Dráždi Bobbyho výrokmi o Jamesovi Russelsovi.
Holiday premeškal dohodu s NBC o 9 miliónoch dolárov, ktorú dostal Stone.
Teréziu jedného večera navštívila Holiday. Skontroloval ich a naučil sa trik Jacoba a Stone. Chcel z Jacoba urobiť hviezdu. Z tohto dôvodu mala nastúpiť na pozíciu u Carmine a musela stráviť noc s Holiday.
Bobby verí, že Teresa a Jacob Holiday pomohli zabiť Milesa Stonea, ale či to vedeli?
Bobby sedí pred videami z webovej kamery. uh, Alex sa na chvíľu dotkne jeho prstov.
Stone už prestal dýchať.
Pre veľké finále sú späť v šou Deana Prázdniny. Robí gilotínový trik. Bobby je taký nadšený. Požiada asistenta, aby bol odstrčený. Alex sa tak šťastne zasmeje.
Urážajú Holidaya a dávajú ho dole. Bolo to dobré kedysi, ale dnes.
Bobby: Pred desiatimi rokmi by ste boli boli odvážni, ale teraz, v žiadnom prípade.
Prázdniny dekana: Čo ty, detektív? Stratilo sa niečo v priebehu rokov alebo stále môžete prísť s veľkým riešením?
Alex: Vyriešil tento prípad.
Chytia Holidaya za zmysel pre česť, aroganciu.
Bobby: No tak, Dean, aký je rozdiel, že si zabil Milesa Stonea alebo že to nikto nikdy nebude vedieť?
Stone mohol bojovať, keby nebol taký vyhladovaný.
Zatknú Prázdniny. Ruky sú zviazané za chrbtom.
Prázdniny dekana: Je pekné, že niektorí ľudia stále vedia, čo je to rešpekt.